| And now the purple dusk of twilight time
| А теперь пурпурный сумрак сумеречного времени
|
| Steals across the meadows of my heart
| Крадется по лугам моего сердца
|
| High up in the sky the little stars climb
| Высоко в небе поднимаются маленькие звезды
|
| Always reminding me that were apart
| Всегда напоминая мне, что были врозь
|
| You wander down the lane and far away
| Вы бродите по переулку и далеко
|
| Leaving me a song that will not die
| Оставив мне песню, которая не умрет
|
| Love is now the stardust of yesterday
| Любовь теперь звездная пыль вчерашнего дня
|
| The music of the years gone by
| Музыка ушедших лет
|
| Sometimes I wonder why I spend
| Иногда я задаюсь вопросом, почему я трачу
|
| The lonely night dreaming of a song
| Одинокая ночь мечтает о песне
|
| The melody haunts my reverie
| Мелодия преследует мою задумчивость
|
| And I am once again with you
| И я снова с тобой
|
| When our love was new
| Когда наша любовь была новой
|
| And each kiss an inspiration
| И каждый поцелуй вдохновение
|
| But that was long ago
| Но это было давно
|
| Now my consolation
| Теперь мое утешение
|
| Is in the stardust of a song
| Находится в звездной пыли песни
|
| Beside a garden wall
| Рядом с садовой стеной
|
| When stars are bright
| Когда звезды яркие
|
| You are in my arms
| Ты в моих руках
|
| The nightingale tells his fairy tale
| Соловей рассказывает свою сказку
|
| A paradise where roses bloom
| Рай, где цветут розы
|
| Though I dream in vain
| Хотя я мечтаю напрасно
|
| In my heart it will remain
| В моем сердце это останется
|
| My stardust melody
| Моя мелодия звездной пыли
|
| The memory of loves refrain | Память о любви рефрен |