| Down in New Orleans where everything’s fine all them cats is drinkin' that wine
| В Новом Орлеане, где все в порядке, все эти кошки пьют это вино
|
| Drinkin' that mess is their delight when they get drunk start singin' all night
| Пить этот беспорядок - их радость, когда они напиваются, начинают петь всю ночь
|
| Drinkin' wine spo-dee-o-dee drinkin' wine wine spo-dee-o-dee drinkin' wine
| Пью вино, spo-dee-o-dee, пью вино, spo-dee-o-dee, пью вино
|
| Wine spo-dee-o-dee drinkin' wine pass that bottle to me
| Вино spo-dee-o-dee пьет вино, передай мне эту бутылку.
|
| Now I’ve got a nickel have you got a dime let’s get together and get a little
| Теперь у меня есть никель, у тебя есть копейка, давай соберемся и немного
|
| wine
| вино
|
| Some buys a gallon some buys a quart
| Кто-то покупает галлон, кто-то покупает кварту
|
| When you buy black beer now you’re doin' things smart
| Когда вы покупаете черное пиво, вы поступаете умно
|
| Drinkin' wine spo-dee-o-dee…
| Пить вино spo-dee-o-dee ...
|
| Down on Rempart Street in Willie’s den he would sell but a gill of gin
| Внизу, на Ремпарт-стрит, в берлоге Вилли, он продаст лишь глоток джина.
|
| One cat wanted a bottle of wine he hooked that cat for a dollar and a dime
| Один кот хотел бутылку вина, он зацепил этого кота за доллар и десять центов
|
| Drinkin' wine spo-dee-o-dee… | Пить вино spo-dee-o-dee ... |