| Precious power, woman to man
| Драгоценная сила, женщина мужчине
|
| Cold blue steel in the palm of your hand
| Холодная синяя сталь на ладони
|
| Shots of jealousy, fits of rage
| Приступы ревности, приступы ярости
|
| One dream dies, the other one fades
| Один сон умирает, другой исчезает
|
| Frozen still the heart that aches, imprisoned by the pain it takes
| Застывшее сердце, которое болит, заключенное в тюрьму болью, которую оно принимает
|
| It leaves no stone unturned
| Это не оставляет камня на камне
|
| No exception to the rules, sharpened swords and verbal duels
| Никаких исключений из правил, наточенных мечей и словесных дуэлей
|
| Can’t change the damage done
| Невозможно изменить нанесенный урон
|
| (Thin line, this time) it’s a thin line between love and hate
| (Тонкая линия, на этот раз) это тонкая грань между любовью и ненавистью
|
| (Both sides testify) how much can one heart take
| (Обе стороны свидетельствуют) сколько может выдержать одно сердце
|
| (No crime) watch out, don’t you hesitate
| (Никакого преступления) берегись, не стесняйся
|
| (Thin line, this time) it’s a thin line between love and hate, love and hate
| (Тонкая линия, на этот раз) это тонкая грань между любовью и ненавистью, любовью и ненавистью
|
| Bed of roses, bed of nails
| Кровать из роз, кровать из гвоздей
|
| The sun is shining but the face is pale
| Солнце светит, но лицо бледное
|
| Midnight madness, sex appeal
| Полуночное безумие, сексуальная привлекательность
|
| On the silver screen there’s nothing real
| На серебряном экране нет ничего реального
|
| No relief for hungry heart, all the lies tear you apart
| Нет облегчения для голодного сердца, вся ложь разрывает тебя на части.
|
| With no rhyme or reason
| Без рифмы или причины
|
| Whatever it takes to get you through, you shock yourself, you play the fool
| Что бы вам ни потребовалось, вы шокируете себя, вы играете дурака
|
| And die when you’re all alone
| И умри, когда ты совсем один
|
| (Thin line, this time) it’s a thin line between love and hate
| (Тонкая линия, на этот раз) это тонкая грань между любовью и ненавистью
|
| (Both sides testify) how much can one heart take
| (Обе стороны свидетельствуют) сколько может выдержать одно сердце
|
| (No crime) watch out, don’t you hesitate
| (Никакого преступления) берегись, не стесняйся
|
| (Thin line, this time) it’s a thin line between love and hate, love and hate
| (Тонкая линия, на этот раз) это тонкая грань между любовью и ненавистью, любовью и ненавистью
|
| Haunted is your every move, addicted by the thing you do
| Призраки - это каждое ваше движение, зависимое от того, что вы делаете.
|
| Still reminds me of you
| Все еще напоминает мне о тебе
|
| No relief for the hungry heart, all the lies tear you apart
| Нет облегчения голодному сердцу, вся ложь разрывает тебя на части.
|
| When you try to hide the truth
| Когда пытаешься скрыть правду
|
| (Thin line, this time) it’s a thin line between love and hate
| (Тонкая линия, на этот раз) это тонкая грань между любовью и ненавистью
|
| (Both sides testify) how much can one heart take
| (Обе стороны свидетельствуют) сколько может выдержать одно сердце
|
| (No crime) watch out, don’t you hesitate
| (Никакого преступления) берегись, не стесняйся
|
| (Thin line, this time) it’s a thin line between love and hate, love and hate | (Тонкая линия, на этот раз) это тонкая грань между любовью и ненавистью, любовью и ненавистью |