Перевод текста песни The Deadwood Stage (whip Crack Away) - Doris Day

The Deadwood Stage (whip Crack Away) - Doris Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Deadwood Stage (whip Crack Away), исполнителя - Doris Day.
Дата выпуска: 15.12.2008
Язык песни: Английский

The Deadwood Stage (whip Crack Away)

(оригинал)
Oh!
The Deadwood Stage is a-rollin' on over the plains
With the curtains flappin' and the driver slappin' the reins
Beautiful sky!
A wonderful day!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
Oh!
The Deadwood Stage is a-headin' on over the hills
Where the Injun arrows are thicker than porcupine quills
Dangerous land!
No time to delay!
So, whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
We’re headin' straight for town, loaded down, with a fancy cargo
Care of Wells and Fargo, Illinois — Boy!
Oh!
The Deadwood Stage is a-comin' on over the crest
Like a homing pigeon that’s a-hankerin' after its nest
Twenty-three miles we’ve covered today
So, whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
The wheels go turnin' round, homeward bound
Can’t you hear 'em humming
Happy times are coming for to stay — hey!
We’ll be home tonight by the light of the silvery moon
And our hearts are thumpin' like a mandolin a-plunking a tune
When I get home, I’m fixing to stay
So, whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
Whip crack-away!
Introducin' Henry Miller
Just as busy as a fizzy sasparilla
He’s a showman and he’s smarter
Operates the Golden Garter
Where the cream of Deadwood City come to dine
And I’m glad to say he’s a very good friend of mine
Hi Joe, say where d’you get them fancy clothes?
I know!
Off some fellow’s laundry line
Hi Beau, aren’t you the Prairie Rose
Smelling like a watermelon vine
Here’s a man the Sheriff watches
On his gun there’s more 'n twenty-seven notches
On the draw there’s no-one faster
And you’re flirting with disaster
When Bill Hickok’s reputation you malign
And I’m glad to say he’s a very good friend, of a friend of mine
Oh my throats as dry as a desert thistle in May
In the Golden Garter gonna wet my whistle today
Last to the bar’s a three-legged crow
Set 'em up, Joe, set 'em up, Joe, set 'em up Joe
Set 'em up, Joe!

Стадия Сухостоя (треск хлыста Прочь)

(перевод)
Ой!
Сцена Дедвуд катится по равнинам
С хлопающими шторами и водителем, хлопающим поводьями
Красивое небо!
Замечательный день!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Ой!
Сцена Дедвуд мчится по холмам
Где стрелы индейцев толще игл дикобраза
Опасная земля!
Нет времени откладывать!
Итак, бейте трещину!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Мы направляемся прямо в город, загруженные, с причудливым грузом
Уход за Уэллсом и Фарго, Иллинойс — Мальчик!
Ой!
Сцена Дедвуда находится на подъеме
Как почтовый голубь, который жаждет своего гнезда
Двадцать три мили мы преодолели сегодня
Итак, бейте трещину!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Колеса вращаются, возвращаясь домой
Разве ты не слышишь, как они напевают
Наступают счастливые времена, чтобы остаться — эй!
Мы будем дома сегодня вечером при свете серебристой луны
И наши сердца бьются, как мандолина, исполняющая мелодию.
Когда я вернусь домой, я собираюсь остаться
Итак, бейте трещину!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Взбить трещину прочь!
Представляем Генри Миллера
Так же занят, как шипучая саспарилья
Он шоумен и он умнее
Работает Золотая подвязка
Где сливки города Дедвуд приходят обедать
И я рад сообщить, что он мой очень хороший друг
Привет, Джо, скажи, где ты берешь модную одежду?
Я знаю!
С линии прачечной какого-то парня
Привет, Бо, ты не прерийная роза
Пахнет арбузной лозой
Вот человек, за которым наблюдает шериф
На его ружье больше двадцати семи насечек
На розыгрыше нет никого быстрее
И ты флиртуешь с катастрофой
Когда вы клевещете на репутацию Билла Хикока
И я рад сообщить, что он очень хороший друг, мой друг
О, мои горла сухие, как чертополох в пустыне в мае
Сегодня в Золотой подвязке я намочу свой свисток
Последней в баре трехлапая ворона
Подставь их, Джо, подставь их, Джо, подставь их, Джо
Подними их, Джо!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perhaps, Perhaps, Perhaps 2017
I`m Sitting On Top of the World 2013
A Wonderful Guy 2023
Blue Skies 2020
Que Sera Sera 2009
Quizás, Quizás, Quizás 2015
Fly Me to the Moon 2017
On the Sunny Side of the Street 2020
When You`re Smiling 2013
En Otras Palabras 2015
Makin' Whoopee 2023
People Will Say We`re in Love 2013
Let`s Fly Away 2013
Perhaps, Perhaps, Perhaps (Quizas, Quizas, Quizas) 2012
Tea for Two 2023
Que Sera, Sera (What Ever Will Be, Will Be) 2017
I`ve Got My Love to Keep Me Warm ft. Ирвинг Берлин 2013
They Say It's Wonderful ft. Ирвинг Берлин 2019
I`ll Remember April 2013
Que Será, Será - Whatever Will Be, Will Be ft. Frank De Vol And His Orchestra 2010

Тексты песен исполнителя: Doris Day