| If you come to me boy I won’t go anywhere
| Если ты придешь ко мне, мальчик, я никуда не пойду
|
| neol bon sungan hanbeone seoro ttak Feeli tonghae
| неол бон сунган ханбеоне соро ттак фили тонхэ
|
| Oh my god michigesseo neol deo algo sipeojyeo
| О, мой бог, мичигессео неол део алго сипэочжё
|
| seuchyeo jinagan sonkkeuchi ajik ganjireopji
| Сычё Джинаган Сонккеучи Аджик Ганжиропжи
|
| Maybe 24/7 I wanna be with you
| Может быть, 24/7 я хочу быть с тобой
|
| Like a jaseok jakku kkeullyeo na moreuge
| Как jaseok jakku kkeullyeo na moreuge
|
| Oh my god michigesseo neol deo algo sipeojyeo
| О, мой бог, мичигессео неол део алго сипэочжё
|
| jeomjeom nal heundeureo gyesok ganjireophyeo
| чомчжом нал хундурео гьесок ганджиреофхё
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle)
| ganjireophyeo (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| ganjireophyeo (щекотать, щекотать, щекотать) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| Softly you whisper, «I'm getting really hot»
| Тихо ты шепчешь: «Мне становится очень жарко»
|
| dalla Your gesture neon ama Superstar
| далла Ваш жест неон ама суперзвезда
|
| Oh my god michigesseo neol deo ango sipeoseo
| О, мой бог, мичигессео неол део анго сипеосео
|
| kkakji kkigo onjongil danillae Secret place
| kkakji kkigo onjongil danillae секретное место
|
| pureobwa jogeum Tension, say,
| pureobwa jogeum Напряжение, скажем,
|
| Wanna have a good time
| Хотите хорошо провести время
|
| ttansaenggak jeobeodugo jigeum yonggireul naebwa
| ттансэнгак чобеодуго джигым ёнгиреул наебва
|
| Oh my god michigesseo neol deo ango sipeoseo
| О, мой бог, мичигессео неол део анго сипеосео
|
| jogeum deomne nalssiga i koteu jom beoseulkka
| jogeum deomne nalssiga i koteu jom beoseulkka
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle)
| ganjireophyeo (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| ganjireophyeo (щекотать, щекотать, щекотать) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle)
| ganjireophyeo (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| ganjireophyeo (щекотать, щекотать, щекотать) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| ganjilgeoryeo aju gamjillage jakku
| ганджилгеорё аджу гамджиллаге чакку
|
| ganjireophyeo wae nal andal nage
| ganjireophyeo wae nal andal nage
|
| mossalge gureo motdoege neo mak
| mossalge gureo motdoege нео мак
|
| mot oge hallae motdoen son
| мот оге халлаэ мотдоен сон
|
| Oh my god michigesseo neoreul mot chamgesseo wae
| О, мой бог, мичигессео неорыль мот чамгессео вае
|
| eodil bwa naman bwa gyesok ganjireopge
| эодил бва наман бва гьесок ганджирепге
|
| Hey you mister handsome (Boy)
| Эй, мистер красавчик (мальчик)
|
| Tell you ije jom dwaesseo (dwaesseo)
| Скажи тебе, ije jom dwaesseo (dwaesseo)
|
| aesseo geureoke dalkomhal geot eobseo
| aesseo geureoke dalkomhal geot eobseo
|
| chungbunhi goerowo maeil bam
| чунгбунхи гоерово майл бам
|
| bammada michyeo ganjilganjil Hey
| bammada michyeo ganjilganjil Эй
|
| gobaekhago sipge mak geunjilgeunjilhae
| гобаекхаго сипге мак кынчжилгынчжилхэ
|
| nahante wae geurae Playboy
| Наханте Вае Геурае Playboy
|
| neon ppanjilppanjil mak ganjilganjilhae
| неон ппанджилппанжил мак ганджилганжилхэ
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle)
| ganjireophyeo (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| ganjireophyeo (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| ganjireophyeo (щекотать, щекотать, щекотать) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| (울랄라)
| (울랄라)
|
| If you come to me boy I won’t go anywhere
| Если ты придешь ко мне, мальчик, я никуда не пойду
|
| 널 본 순간 한번에 서로 딱 Feel이 통해
| 널 본 순간 한번에 서로 딱 Feel이 통해
|
| Oh my god 미치겠어 널 더 알고 싶어져
| Боже мой 미치겠어 널 더 알고 싶어져
|
| 스쳐 지나간 손끝이 아직 간지럽지
| 스쳐 지나간 손끝이 아직 간지럽지
|
| Maybe 24/7 I wanna be with you
| Может быть, 24/7 я хочу быть с тобой
|
| Like a 자석 자꾸 끌려 나 모르게
| Как 자석 자꾸 끌려 나 모르게
|
| Oh my god 미치겠어 널 더 알고 싶어져
| Боже мой 미치겠어 널 더 알고 싶어져
|
| 점점 날 흔들어 계속 간지럽혀
| 점점 날 흔들어 계속 간지럽혀
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle)
| 간지럽혀 (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| 간지럽혀 (щекотать, щекотать, щекотать) (울랄라)
|
| (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| (пощекотать, пощекотать, пощекотать) (울랄라)
|
| Softly you whisper, «I'm getting really hot»
| Тихо ты шепчешь: «Мне становится очень жарко»
|
| 달라 Your gesture 넌 아마 Superstar
| 달라 Твой жест 넌 아마 Суперзвезда
|
| Oh my god 미치겠어 널 더 안고 싶어서
| Боже мой 미치겠어 널 더 안고 싶어서
|
| 깍지 끼고 온종일 다닐래 Secret place
| 깍지 끼고 온종일 다닐래 Секретное место
|
| 풀어봐 조금 Tension, say,
| 풀어봐 조금 Напряжение, скажем,
|
| Wanna have a good time
| Хотите хорошо провести время
|
| 딴생각 접어두고 지금 용기를 내봐
| 딴생각 접어두고 지금 용기를 내봐
|
| Oh my god 미치겠어 널 더 안고 싶어서
| Боже мой 미치겠어 널 더 안고 싶어서
|
| 조금 덥네 날씨가 이 코트 좀 벗을까
| 조금 덥네 날씨가 이 코트 좀 벗을까
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle)
| 간지럽혀 (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| 간지럽혀 (щекотать, щекотать, щекотать) (울랄라)
|
| (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| (пощекотать, пощекотать, пощекотать) (울랄라)
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle)
| 간지럽혀 (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| 간지럽혀 (щекотать, щекотать, щекотать) (울랄라)
|
| (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| (пощекотать, пощекотать, пощекотать) (울랄라)
|
| 간질거려 아주 감질나게 자꾸
| 간질거려 아주 감질나게 자꾸
|
| 간지럽혀 왜 날 안달 나게
| 간지럽혀 왜 날 안달 나게
|
| 못살게 굴어 못되게 너 막
| 못살게 굴어 못되게 너 막
|
| 못 오게 할래 못된 손
| 못 오게 할래 못된 손
|
| Oh my god 미치겠어 너를 못 참겠어 왜
| О, мой бог
|
| 어딜 봐 나만 봐 계속 간지럽게
| 어딜 봐 나만 봐 계속 간지럽게
|
| Hey you mister handsome (Boy)
| Эй, мистер красавчик (мальчик)
|
| Tell you 이제 좀 됐어 (됐어)
| Скажу вам 이제 좀 됐어 (됐어)
|
| 애써 그렇게 달콤할 것 없어
| 애써 그렇게 달콤할 것 없어
|
| 충분히 괴로워 매일 밤
| 충분히 괴로워 매일 밤
|
| 밤마다 미쳐 간질간질 Hey
| 밤마다 미쳐 간질간질 Эй
|
| 고백하고 싶게 막 근질근질해
| 고백하고 싶게 막 근질근질해
|
| 나한테 왜 그래 Playboy
| 나한테 왜 그래 Playboy
|
| 넌 빤질빤질 막 간질간질해
| 넌 빤질빤질 막 간질간질해
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle)
| 간지럽혀 (пощекотать, пощекотать, пощекотать)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| 간지럽혀 (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| 간지럽혀 (щекотать, щекотать, щекотать) (울랄라)
|
| (Tickle tickle tickle) (울랄라)
| (пощекотать, пощекотать, пощекотать) (울랄라)
|
| (Ooh la la)
| (О ля ля)
|
| If you come to me boy I won’t go anywhere
| Если ты придешь ко мне, мальчик, я никуда не пойду
|
| The moment I saw you, we both got a feeling
| В тот момент, когда я увидел тебя, мы оба почувствовали
|
| Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
| Боже мой, я схожу с ума, я хочу узнать тебя больше
|
| Your touch that brushed past me still tickles
| Твое прикосновение, которое прошло мимо меня, все еще щекочет
|
| Maybe 24/7 I wanna be with you
| Может быть, 24/7 я хочу быть с тобой
|
| Like a magnet, I keep getting pulled to you without knowing
| Как магнит, меня тянет к тебе, не зная
|
| Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
| Боже мой, я схожу с ума, я хочу узнать тебя больше
|
| You keep shaking me, keep tickling me
| Ты продолжаешь трясти меня, продолжай щекотать меня
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| Softly you whisper I’m getting really hot
| Тихо ты шепчешь мне становится очень жарко
|
| It’s different, your gesture, you’re probably a superstar
| Другое дело, твой жест, ты наверное суперзвезда
|
| Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
| Боже мой, я схожу с ума, я хочу узнать тебя больше
|
| I want to hold hands and go to secret places all day
| Я хочу держаться за руки и ходить по секретным местам весь день
|
| Relax your tension, say
| Расслабьте свое напряжение, скажите
|
| Wanna have a good time
| Хотите хорошо провести время
|
| Put away other thoughts and be brave
| Отбросьте посторонние мысли и будьте смелее
|
| Oh my god, I’m going crazy, I want to hold you more
| Боже мой, я схожу с ума, я хочу обнимать тебя больше
|
| It’s a little hot, I’m taking this coat off
| Немного жарко, я снимаю это пальто
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла)
|
| It’s tickling, you keep tickling me,
| Это щекотно, ты продолжаешь щекотать меня,
|
| Why are you driving me crazy?
| Почему ты сводишь меня с ума?
|
| You’re not leaving me alone,
| Ты не оставляешь меня в покое,
|
| I want to stop you from coming, your naughty hands
| Я хочу помешать тебе прийти, твои непослушные руки
|
| Oh my god, I’m going crazy, I can’t push you away
| Боже мой, я схожу с ума, я не могу оттолкнуть тебя
|
| Where are you looking? | Куда ты смотришь? |
| Keep looking at me, keep tickling
| Продолжай смотреть на меня, продолжай щекотать
|
| Hey you mister handsome (boy)
| Эй, мистер красавчик (мальчик)
|
| Tell you, that’s enough now
| Скажи, хватит уже
|
| You don’t need to be that sweet
| Вам не нужно быть таким милым
|
| It’s enough torture every night
| Достаточно пыток каждую ночь
|
| I go crazy every night, tickle tickle hey
| Я схожу с ума каждую ночь, щекочу, щекочу, эй
|
| You make me want to confess, tickling
| Ты заставляешь меня хотеть признаться, щекоча
|
| Why are you doing this to me, playboy
| Почему ты делаешь это со мной, плейбой?
|
| You’re so smooth, so tickling
| Ты такая гладкая, такая щекотливая
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу)
|
| (Tickle tickle tickle)
| (пощекотать пощекотать пощекотать)
|
| You tickle me (Tickle tickle tickle) (Ooh la la)
| Ты щекочешь меня (щекочу, щекочу, щекочу) (о-ла-ла)
|
| (Tickle tickle tickle) (Ooh la la) | (Щекотать, щекотать, щекотать) (О, ла, ла) |