| I’m sending you red roses and violets.
| Я посылаю тебе красные розы и фиалки.
|
| (Violets of…) blue, girl.
| (Фиалки…) голубая, девочка.
|
| The roses mean I love you.
| Розы означают, что я люблю тебя.
|
| The violets mean I’ll always be true, girl. | Фиалки означают, что я всегда буду верным, девочка. |
| (Be true, girl)
| (Будь правдой, девочка)
|
| Because I really love you.
| Потому что я действительно люблю тебя.
|
| And I truly, truly believe, yes I do.
| И я искренне, искренне верю, да, верю.
|
| Inspite of the way you acting, that you love me too.
| Несмотря на то, как ты ведешь себя, ты тоже любишь меня.
|
| Come on and say it dear.
| Давай и скажи это, дорогой.
|
| Hmm, you try, to keep me away, girl.
| Хм, ты пытаешься держать меня подальше, девочка.
|
| Just to prove you don’t really care.
| Просто чтобы доказать, что вам все равно.
|
| But I believe you feel the same way I do.
| Но я верю, что ты чувствуешь то же, что и я.
|
| And this torture just ain’t fair. | И эта пытка просто несправедлива. |
| (No, this torture just ain’t fair)
| (Нет, эта пытка несправедлива)
|
| I’m sending you a bracelet.
| Я посылаю тебе браслет.
|
| In grave in gold that, «I love you"girl. (Love you, girl)
| В могиле в золоте, что «я люблю тебя», девочка. (Люблю тебя, девочка)
|
| And I’ll send my heart if I could, to prove I’ll always be true, girl.
| И я пошлю свое сердце, если смогу, чтобы доказать, что я всегда буду верен, девочка.
|
| Because I really love you.
| Потому что я действительно люблю тебя.
|
| And I truly, truly believe, yes I do.
| И я искренне, искренне верю, да, верю.
|
| Inspite of the way you acting, that you love me too.
| Несмотря на то, как ты ведешь себя, ты тоже любишь меня.
|
| Come on and say it dear.
| Давай и скажи это, дорогой.
|
| Oh, say it dear.
| О, скажи это, дорогой.
|
| I hope you’d understand.
| Я надеюсь, вы понимаете.
|
| That the red roses and violets of blue, girl, (Hope you’d understand)
| Что красные розы и фиалки синие, девочка, (Надеюсь, ты понимаешь)
|
| And that bright shining bracelet, help me, baby, say 'I love you'. | И этот яркий сияющий браслет, помоги мне, детка, сказать: «Я люблю тебя». |
| (I love you.
| (Я тебя люблю.
|
| Love you)
| Люблю вас)
|
| And I really love you.
| И я действительно люблю тебя.
|
| And I truly, truly believe, yes I do. | И я искренне, искренне верю, да, верю. |
| (Yes, I do)
| (Да)
|
| I believe that you love me.
| Я верю, что ты любишь меня.
|
| So baby, come on and say it.
| Итак, детка, давай и скажи это.
|
| A-Say it. | А-Скажи это. |
| (I truly believe, yes I do, yes I do, yes I do)
| (Я искренне верю, да, да, да, да, да)
|
| I truly, truly believe. | Я искренне верю. |
| (I truly believe, yes I do, yes I do, yes I do)
| (Я искренне верю, да, да, да, да, да)
|
| (I truly believe, yes I do, yes I do, yes I do) | (Я искренне верю, да, да, да, да, да) |