Перевод текста песни You're the Top - Ethel Merman

You're the Top - Ethel Merman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're the Top, исполнителя - Ethel Merman.
Дата выпуска: 26.12.2018
Язык песни: Английский

You're the Top

(оригинал)
You’re the top
(You're the top)
You’re the top
(You're the top)
You’re the top
(You're the top, you’re the top)
At words, poetic, I’m so pathetic
That I always have found it best
Instead of getting them off my chest
To let 'em rest unexpressed
I hate parading my serenading
As I’ll probably miss a bar
But if this ditty is not so pretty
At least it’ll tell you how great you are
You’re the top!
You’re the Colosseum
You’re the top!
You’re the Louvre museum
You’re a melody
From a symphony by Strauss
You’re a Bendel bonnet, a Shakespeare sonnet
You’re Mickey Mouse
You’re the Nile, you’re the Tower of Pisa
You’re the smile on the Mona Lisa
I’m a worthless check, a total wreck, a flop
But if, baby, I’m the bottom, you’re the top
You’re the top!
You’re Mahatma Gandhi
You’re the top!
You’re Napoleon brandy
You’re the nimble tread
Of the feet of Fred Astaire
You’re an O’Neill drama, you’re Whistler’s Mama
You’re Camembert
You’re Repose, you’re Inferno’s Dante
You’re the nose on the great Durante
I’m a toy balloon that’s fated soon to pop
But if baby, I’m the bottom, you’re the top

Ты самый Лучший

(перевод)
ты лучший
(Ты лучший)
ты лучший
(Ты лучший)
ты лучший
(Ты лучший, ты лучший)
На словах, поэтично, я так жалок
Что я всегда находил это лучшим
Вместо того, чтобы снять их с моей груди
Чтобы оставить их невысказанными
Я ненавижу выставлять напоказ свою серенаду
Поскольку я, вероятно, пропущу бар
Но если эта песенка не такая красивая
По крайней мере, это скажет вам, насколько вы замечательны
Ты топ!
Ты Колизей
Ты топ!
Ты музей Лувр
Ты мелодия
Из симфонии Штрауса
Ты шляпа Бенделя, сонет Шекспира
Ты Микки Маус
Ты Нил, ты Пизанская башня
Ты улыбка Моны Лизы
Я бесполезный чек, полная развалина, провал
Но если, детка, я внизу, ты наверху
Ты топ!
Вы Махатма Ганди
Ты топ!
Ты бренди Наполеон
Ты ловкая поступь
Из ног Фреда Астера
Ты драма О'Нила, ты мама Уистлера
Ты Камамбер
Ты Repose, ты Данте Inferno
Ты нос великого Дюранте
Я игрушечный шарик, которому суждено скоро лопнуть.
Но если, детка, я внизу, ты наверху
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Get a Kick Out of You (feat. Johnny Green & His Orchestra) (Music from "Anything Goes") ft. Johnny Green & His Orchestra 2011
Small World ft. Ethel Merman, Jule Styne, Broadway Theatre Orchestra 2013
You're A Builder-Upper 2019
The Hostess with the Mostest ft. Gordon Jenkins and His Orch. 2016
You're An Old Smoothie 2019
You're Just in Love ft. Dick Haymes, Gordon Jenkins and His Orch. 2016
Ridin' High 2018
Make It Another Old Fashioned Please 2018
Moonshine Lullaby 2018
I Get a Kick Out of You ft. Джордж Гершвин 2014
I Gotta Right to Sing the Blues 2018
Let's Be Buddies 2018
Heatwave 2011
You Can't Get a Man with a Gun 2018
I'm an Indian Too 2018
There's No Business Like Showbusiness - Finale ft. Donald O'Connor, Ethel Merman, Johnnie Ray 2009
When the Midnight Choo-Choo Leaves for Alabam' ft. Dan Dailey 2009
Anything You Can Do 2009
Anything You Can Do (I Can Do Better) 2018
Friendship 2018

Тексты песен исполнителя: Ethel Merman