
Дата выпуска: 26.12.2018
Язык песни: Английский
You're the Top(оригинал) |
You’re the top |
(You're the top) |
You’re the top |
(You're the top) |
You’re the top |
(You're the top, you’re the top) |
At words, poetic, I’m so pathetic |
That I always have found it best |
Instead of getting them off my chest |
To let 'em rest unexpressed |
I hate parading my serenading |
As I’ll probably miss a bar |
But if this ditty is not so pretty |
At least it’ll tell you how great you are |
You’re the top! |
You’re the Colosseum |
You’re the top! |
You’re the Louvre museum |
You’re a melody |
From a symphony by Strauss |
You’re a Bendel bonnet, a Shakespeare sonnet |
You’re Mickey Mouse |
You’re the Nile, you’re the Tower of Pisa |
You’re the smile on the Mona Lisa |
I’m a worthless check, a total wreck, a flop |
But if, baby, I’m the bottom, you’re the top |
You’re the top! |
You’re Mahatma Gandhi |
You’re the top! |
You’re Napoleon brandy |
You’re the nimble tread |
Of the feet of Fred Astaire |
You’re an O’Neill drama, you’re Whistler’s Mama |
You’re Camembert |
You’re Repose, you’re Inferno’s Dante |
You’re the nose on the great Durante |
I’m a toy balloon that’s fated soon to pop |
But if baby, I’m the bottom, you’re the top |
Ты самый Лучший(перевод) |
ты лучший |
(Ты лучший) |
ты лучший |
(Ты лучший) |
ты лучший |
(Ты лучший, ты лучший) |
На словах, поэтично, я так жалок |
Что я всегда находил это лучшим |
Вместо того, чтобы снять их с моей груди |
Чтобы оставить их невысказанными |
Я ненавижу выставлять напоказ свою серенаду |
Поскольку я, вероятно, пропущу бар |
Но если эта песенка не такая красивая |
По крайней мере, это скажет вам, насколько вы замечательны |
Ты топ! |
Ты Колизей |
Ты топ! |
Ты музей Лувр |
Ты мелодия |
Из симфонии Штрауса |
Ты шляпа Бенделя, сонет Шекспира |
Ты Микки Маус |
Ты Нил, ты Пизанская башня |
Ты улыбка Моны Лизы |
Я бесполезный чек, полная развалина, провал |
Но если, детка, я внизу, ты наверху |
Ты топ! |
Вы Махатма Ганди |
Ты топ! |
Ты бренди Наполеон |
Ты ловкая поступь |
Из ног Фреда Астера |
Ты драма О'Нила, ты мама Уистлера |
Ты Камамбер |
Ты Repose, ты Данте Inferno |
Ты нос великого Дюранте |
Я игрушечный шарик, которому суждено скоро лопнуть. |
Но если, детка, я внизу, ты наверху |
Название | Год |
---|---|
I Get a Kick Out of You (feat. Johnny Green & His Orchestra) (Music from "Anything Goes") ft. Johnny Green & His Orchestra | 2011 |
Small World ft. Ethel Merman, Jule Styne, Broadway Theatre Orchestra | 2013 |
You're A Builder-Upper | 2019 |
The Hostess with the Mostest ft. Gordon Jenkins and His Orch. | 2016 |
You're An Old Smoothie | 2019 |
You're Just in Love ft. Dick Haymes, Gordon Jenkins and His Orch. | 2016 |
Ridin' High | 2018 |
Make It Another Old Fashioned Please | 2018 |
Moonshine Lullaby | 2018 |
I Get a Kick Out of You ft. Джордж Гершвин | 2014 |
I Gotta Right to Sing the Blues | 2018 |
Let's Be Buddies | 2018 |
Heatwave | 2011 |
You Can't Get a Man with a Gun | 2018 |
I'm an Indian Too | 2018 |
There's No Business Like Showbusiness - Finale ft. Donald O'Connor, Ethel Merman, Johnnie Ray | 2009 |
When the Midnight Choo-Choo Leaves for Alabam' ft. Dan Dailey | 2009 |
Anything You Can Do | 2009 |
Anything You Can Do (I Can Do Better) | 2018 |
Friendship | 2018 |