| You Killed the Bee, But You Broke the Light You Asshole (оригинал) | Ты Убил Пчелу, Но Разбил Свет, Придурок (перевод) |
|---|---|
| how’s the water | как вода |
| let’s drown ourselves tonight in sappy goodbyes and witty remarks to keep our | давайте утопимся сегодня вечером в сладких прощаниях и остроумных замечаниях, чтобы сохранить нашу |
| smiles from ear to ear | улыбается от уха до уха |
| let’s pretend this isn’t killing us | давай притворимся, что это не убивает нас |
| i’m comatose | я в коме |
| not asleep | не спит |
| all they are are paper cutouts of what we’ll never be | все они - бумажные вырезки того, кем мы никогда не будем |
| and the sunset will not grace our faces the same | и закат не украсит наши лица одинаково |
| oh no | о нет |
| let’s fucking slit our throats and save others the trouble of falling in love | давайте перережем себе глотки и избавим других от необходимости влюбляться |
