
Дата выпуска: 01.11.2017
Язык песни: Английский
There's A Fire(оригинал) |
There’s a fire, |
And all the lines are down, |
There’s a panic in the town, |
And all the wires are crossed, |
Now they’re calling in the dark. |
And the teeth shine like pearls, |
In a witchy underworld, |
And they all feed the flames, |
When they’re moving in. |
And everyone knows your name, |
In the dark it’s all the same, |
When you’re done down in the black, |
And you want to take to take it back, |
Yeah, you want to take it back. |
There’s a fire, |
And all the lights are out, |
There’s strange noise about, |
Now it’s happened all around, |
Buildings burned to the ground. |
Now the flames have reached the heart, |
People spilling out in cars, |
And they all feel the flames, |
When they’re moving in. |
And everyone knows your name, |
In the dark it’s all the same, |
When you’re done down in the black, |
And you want to take it back, |
Yeah, you want to take it back. |
Everyone knows your name, |
In the dark it’s all the same, |
And when you’re done down in the black, |
And you want to take it back, |
There’s a fire, |
And all the lines are down, |
There’s a panic in the town, |
But the worst is almost passed, |
Now the dogs are gone at last. |
And the teeth shine like pearls, |
In a witchy underworld, |
And they wanna point the blame, |
You can hear them saying: |
«And everyone knows your name, |
In the end it’s all the same, |
Whether you’re dancing in the light, |
Or crawling on all fours.» |
In the end it’s all the same, |
When there’s no one left to blame, |
And you’re done down in the black, |
And you want to take it back, |
Yeah, you want to take it back, |
There’s a fire. |
There’s a fire. |
There’s a fire. |
There’s a fire. |
(перевод) |
Есть огонь, |
И все линии вниз, |
В городе паника, |
И все провода перекрещены, |
Теперь они звонят в темноте. |
И зубы блестят, как жемчуг, |
В колдовском подземном мире, |
И все они питают пламя, |
Когда они въезжают. |
И все знают твое имя, |
В темноте все равно, |
Когда вы закончите в черном, |
И хочешь взять, чтобы вернуть, |
Да, вы хотите забрать его обратно. |
Есть огонь, |
И все огни погасли, |
Вокруг слышен странный шум, |
Теперь это произошло повсюду, |
Здания сгорели дотла. |
Теперь пламя достигло сердца, |
Люди высыпают в автомобили, |
И все они чувствуют пламя, |
Когда они въезжают. |
И все знают твое имя, |
В темноте все равно, |
Когда вы закончите в черном, |
И ты хочешь забрать его обратно, |
Да, вы хотите забрать его обратно. |
Все знают твое имя, |
В темноте все равно, |
И когда вы закончите в черном, |
И ты хочешь забрать его обратно, |
Есть огонь, |
И все линии вниз, |
В городе паника, |
Но худшее уже почти позади, |
Теперь собаки наконец ушли. |
И зубы блестят, как жемчуг, |
В колдовском подземном мире, |
И они хотят указать на вину, |
Вы можете услышать, как они говорят: |
«И все знают твое имя, |
В конце концов, все равно, |
Танцуешь ли ты при свете, |
Или ползать на четвереньках». |
В конце концов, все равно, |
Когда некого винить, |
И ты покончил с собой, |
И ты хочешь забрать его обратно, |
Да, ты хочешь забрать его обратно, |
Там пожар. |
Там пожар. |
Там пожар. |
Там пожар. |
Название | Год |
---|---|
Sirens In The Deep Sea | 2008 |
Life Is Wrong | 2008 |
The Devil And The Liar | 2008 |
No Direction | 2008 |
Shining Hours | 2008 |
It's True | 2008 |
Eyes Like Headlights | 2008 |
I Don't Dare | 2008 |
Secrets Are Sinister | 2008 |
Satellites | 2008 |