| Walking through the city after recent rain
| Прогулка по городу после недавнего дождя
|
| Heard ancient stones all shining murmur where are they?
| Слышно, как древние камни все сияют, шепчут, где они?
|
| How long before next hero’s day
| Сколько времени до следующего дня героя
|
| And the splendid show of drum and gun
| И великолепное шоу барабана и пушки
|
| Walking by the river one September eve
| Прогулка по реке в канун сентября
|
| Saw questions rise in circles on that old dark stream
| Видел, как вопросы поднимаются кругами в этом старом темном потоке
|
| Where now are those who dared to dream
| Где теперь те, кто посмел мечтать
|
| They would leave one jewel in England’s hand
| Они оставят одну драгоценность в руке Англии
|
| Gone to sleep they lie in flowered graves
| Уснули, они лежат в цветочных могилах
|
| For the visitors and Guidebook saved
| Для посетителей и Путеводитель сохранен
|
| But come the trumpet shattered dawn
| Но приходит труба разбитого рассвета
|
| Will the spirit they shared be reborn
| Возродится ли их общий дух?
|
| Comrades in arms, may they rise, fight and shine again,
| Товарищи по оружию, пусть они снова восстанут, сразятся и засияют,
|
| Till «who goes there», will be answered with friend again
| Пока «кто туда пойдет», снова ответит друг
|
| Once there stood a man, alone, sword in his hand
| Однажды стоял мужчина, один, с мечом в руке
|
| In the face of the teeth and flame
| Перед лицом зубов и пламени
|
| And it was all in England’s name
| И все это было во имя Англии
|
| I was told how she grew, she alone shone her light on everyone
| Мне рассказывали, как она росла, она одна освещала всех
|
| And if you made the first eleven then you’d be sure to get to heaven,
| И если ты сделал первые одиннадцать, то ты обязательно попадешь в рай,
|
| Like the captain of the school
| Как капитан школы
|
| I was taught how to win
| Меня учили, как побеждать
|
| And to lose with that «get you next time"smile,
| И проиграть с этой улыбкой «получишь в следующий раз»,
|
| Learned Latin verbs in fear of a beating
| Выучил латинские глаголы, опасаясь побоев
|
| And for years thought central heating,
| И годами думали о центральном отоплении,
|
| Was for just old people’s homes
| Был только для домов престарелых
|
| I was raised on the past, the Tower and Saint Paul’s and Westminster
| Я вырос на прошлом, Тауэре, Сент-Поле и Вестминстере
|
| Escorted well-bred girls to dances, and learned to drive a horse in harness,
| Сопровождал благовоспитанных девиц на танцы, И научил водить лошадь в упряжке,
|
| Through the English countryside
| Через английскую сельскую местность
|
| I was taught to behave, like an officer and a gentleman,
| Меня учили вести себя, как офицер и джентльмен,
|
| And when I finally marched from Sandhurst
| И когда я, наконец, вышел из Сандхерста
|
| I learned to put my fellow man first
| Я научился ставить своего ближнего на первое место
|
| And there was daily talk of war
| И были ежедневные разговоры о войне
|
| I spent 1938 in the United States of America,
| Я провел 1938 год в Соединенных Штатах Америки,
|
| I grew to love it’s many faces, and they had built some amazing places,
| Я полюбил его многоликость, и они построили несколько удивительных мест,
|
| And I thought they´d come in on our side | И я думал, что они перейдут на нашу сторону |