| Miami Beach, Ocean Drive
| Майами-Бич, Оушен Драйв
|
| It was the hottest afternoon of all my life
| Это был самый жаркий полдень в моей жизни
|
| She had a fast car, she was driving slow
| У нее была быстрая машина, она ехала медленно
|
| There was one thing, I needed to know:
| Была одна вещь, которую мне нужно было знать:
|
| «Where are you going to, what are you doin' with me?»
| «Куда ты идешь, что ты делаешь со мной?»
|
| She said: «Relax! | Она сказала: «Расслабься! |
| It’s 25 miles to Kissimmee»
| До Киссимми 25 миль»
|
| To Kissimmee, to Kissimmee…
| В Киссимми, в Киссимми...
|
| «Touch me», she said «I can’t do that»
| «Прикоснись ко мне», сказала она, «я не могу этого сделать»
|
| I tried to say while she undressed me
| Я пытался сказать, пока она меня раздевала
|
| I feel so bad, but i feel glad
| Мне так плохо, но я рад
|
| Boom boom — sweet desire
| Бум-бум — сладкое желание
|
| Don’t set my heart of fire
| Не поджигай мое сердце
|
| Don’t you hear me say «don't do it!»
| Разве ты не слышишь, как я говорю «не делай этого!»
|
| Don’t you hear me say…
| Разве ты не слышишь, как я говорю…
|
| «Touch me, right here», I said: «No my dear
| «Прикоснись ко мне, прямо здесь», я сказал: «Нет, моя дорогая
|
| I am a good man — why don’t you understand
| Я хороший человек — почему ты не понимаешь
|
| That I’m not mad, we won’t do that
| Что я не злюсь, мы не будем этого делать
|
| I’ve got a family — so please don’t touch me.»
| У меня есть семья, поэтому, пожалуйста, не трогайте меня.
|
| Don’t you hear me say: «don't do it!»
| Разве ты не слышишь, как я говорю: «Не делай этого!»
|
| Don’t you hear me say «don't do it!»
| Разве ты не слышишь, как я говорю «не делай этого!»
|
| Don’t you hear me say…
| Разве ты не слышишь, как я говорю…
|
| Kiss me, kiss me, kiss me baby
| Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня, детка
|
| Kiss me, kiss me, Kissimmee
| Поцелуй меня, поцелуй меня, Киссимми
|
| I don’t need sentimental moonlight
| Мне не нужен сентиментальный лунный свет
|
| As long as you are here with me
| Пока ты здесь со мной
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Kiss me
| Поцелуй меня
|
| I feel dirty
| я чувствую себя грязным
|
| But I feel good
| Но я чувствую себя хорошо
|
| Baby you should
| Малыш, ты должен
|
| Not leave this car
| Не оставляй эту машину
|
| I feel so wunderbar
| Я чувствую себя таким удивительным
|
| What do you do to me —
| Что ты делаешь со мной —
|
| Baby touch me
| Детка, прикоснись ко мне
|
| Don’t you hear me say:
| Разве ты не слышишь, как я говорю:
|
| «Do it!»
| "Сделай это!"
|
| Don’t you hear me say:
| Разве ты не слышишь, как я говорю:
|
| «Do it!»
| "Сделай это!"
|
| Don’t you hear me say:
| Разве ты не слышишь, как я говорю:
|
| «Do it!»
| "Сделай это!"
|
| Don’t you hear me say… | Разве ты не слышишь, как я говорю… |