| Yeah she got that fire, the water boiling
| Да, у нее есть этот огонь, вода кипит
|
| I got other women, but them girls annoying
| У меня есть другие женщины, но эти девушки раздражают
|
| I just wanna treat you like my girl and spoil ya
| Я просто хочу относиться к тебе как к своей девушке и баловать тебя
|
| Bitch you pregnant, let you have my daughter (daughter)
| Сука, ты беременна, пусть у тебя будет моя дочь (дочь)
|
| While I’m not at home but can you keep it loyal (Ayy)
| Пока меня нет дома, но можешь ли ты сохранить верность (Эй)
|
| Hold that shit down don’t you lie to me (Hold it down)
| Держи это дерьмо, не лги мне (держи)
|
| I got so many hoes, know you tired of me
| У меня так много мотыг, знаю, что ты устал от меня.
|
| They want me to be a pimp I’m not tryna be
| Они хотят, чтобы я был сутенер, я не пытаюсь быть
|
| Yeah this is in my blood, I can’t get it out of me (Real)
| Да, это у меня в крови, я не могу выбросить это из себя (настоящее)
|
| Imma dog Imma dog Imma dog (Yeah yeah)
| Имма-собака Имма-собака Имма-собака (Да, да)
|
| Talk a girl outta her draws
| Разговорить девушку с ее розыгрышами
|
| Tell her don’t call, Imma call (Brr)
| Скажи ей, не звони, я позвоню (Брр)
|
| No, I don’t be bothered at all (Ahh)
| Нет, меня это совсем не беспокоит (Ааа)
|
| I done got sick of them hoes (Ayy)
| Я устал от этих мотыг (Ayy)
|
| Act like we ain’t did it before (What you do)
| Действуйте так, как будто мы этого не делали раньше (что вы делаете)
|
| Tryna get rid of them hoes (Turn up)
| Попробуй избавиться от этих мотыг (Поднимись)
|
| Imma keep it real, I’m being honest (Ayy)
| Я держу это в секрете, я честен (Эй)
|
| You can be my baby momma (Yeah)
| Ты можешь быть моей мамочкой (Да)
|
| You never ever broke a promise (No)
| Ты никогда не нарушал обещание (Нет)
|
| Unless you treat me like Obama (Yeah)
| Если только ты не относишься ко мне как к Обаме (Да)
|
| I’m always gone, I’m on the road (On the road)
| Я всегда ухожу, я в дороге (в дороге)
|
| So I’m never worried bout them hoes
| Так что я никогда не беспокоюсь о них мотыги
|
| Can you hold it down til I get home (Hold that shit down)
| Можешь подержать это, пока я не вернусь домой (Подержи это дерьмо)
|
| She try to leave I be like no (No no)
| Она пытается уйти, я как бы нет (нет, нет)
|
| Cause she got that fire (Fire yeah)
| Потому что у нее есть этот огонь (огонь, да)
|
| Imma let it burn like Usher (Ayy)
| Имма пусть горит, как Ашер (Эй)
|
| Imma let it burn like Usher (Ayy)
| Имма пусть горит, как Ашер (Эй)
|
| Imma let it burn like Usher
| Имма пусть горит, как Ашер
|
| Yeah she got that fire (Fire, fire)
| Да, у нее есть этот огонь (огонь, огонь)
|
| Imma let it burn like Usher (Ayy)
| Имма пусть горит, как Ашер (Эй)
|
| Imma let it burn like Usher (Ayy)
| Имма пусть горит, как Ашер (Эй)
|
| Imma let it burn like Usher (Yeah) | Имма пусть горит, как Ашер (Да) |