| I got my paper right
| Я получил свою бумагу правильно
|
| Now I want pressure
| Теперь я хочу давления
|
| Don’t know when it’s comin'
| Не знаю, когда он придет
|
| But it’s comin
| Но это идет
|
| Homicidal thoughts ridin' on a Mach
| Убийственные мысли едут на Маха
|
| They know who they are, A.K. | Они знают, кто они, А.К. |
| fully charged
| полностью заряжен
|
| Know I owe you that, bullet in the dark
| Знай, что я должен тебе это, пуля в темноте
|
| Double back annoying, double tap and start
| Двойной назад раздражает, дважды нажмите и начните
|
| Fucka fucka fucka, rockin' back and forth
| Fucka fucka fucka, качаем туда-сюда
|
| Tape two clips together, that’s a double cross
| Склейте две клипсы вместе, это двойной крест
|
| Every a murder and they never solved
| Каждое убийство, и они никогда не раскрываются
|
| Ain’t gon' be no different when it come to y’alls
| Не будет никакой разницы, когда дело доходит до вас
|
| I’ma see about ya, fuck them people watching
| Я вижу тебя, к черту людей, которые смотрят
|
| Gotta go and get ya, too late when I got ya
| Должен пойти и забрать тебя, слишком поздно, когда я заполучил тебя
|
| Uzi got ya oozin' on your partner’s shirt
| Узи заставил тебя просочиться на рубашку твоего партнера
|
| Heard your partner saw me, heard your partner merked
| Слышал, как твой напарник видел меня, слышал, как твой напарник меркнул
|
| Only plays for keeps long as he deceased
| Играет только до тех пор, пока он умер
|
| Talkin' like a killer only killin' beasts
| Говоришь как убийца, убиваешь только зверей
|
| Only talkin' loud when the squad around
| Говорить только громко, когда команда вокруг
|
| Catch a nigga solo, sleep 'em on the creep
| Поймать ниггер соло, спать их на ползучести
|
| Heard he was havin' conversation with them people
| Слышал, что он разговаривал с ними, люди
|
| I’ma have that stick talk to him
| Я попрошу эту палку поговорить с ним
|
| Murder cases on a daily basis
| Ежедневные дела об убийствах
|
| I’ma pull up and have the stick talk to him
| Я подъеду и поговорю с ним
|
| If I let him get away, they won’t look at me the same
| Если я позволю ему уйти, они не будут смотреть на меня так же
|
| No way Jose, I’ma have that stick talk to him
| Ни в коем случае, Хосе, я поговорю с ним на этой палке
|
| No way Jose, I’ma have that stick talk to him
| Ни в коем случае, Хосе, я поговорю с ним на этой палке
|
| No way Jose, I’ma have that stick talk to him
| Ни в коем случае, Хосе, я поговорю с ним на этой палке
|
| If I let him get away, they won’t look at me the same
| Если я позволю ему уйти, они не будут смотреть на меня так же
|
| Murder murder murder, I’ma have that stick talk to him
| Убийство, убийство, убийство, я поговорю с ним на этой палке
|
| My Guala correct, I been ordered to hit
| Моя Гуала верна, мне приказали ударить
|
| They already paid and they already left
| Они уже заплатили и уже ушли
|
| Burners on deck like I ordered a chef
| Горелки на палубе, как я заказал шеф-повару
|
| I brought the smoke like it roll out your chest
| Я принес дым, как будто он выкатил твою грудь
|
| Fuck all the fame, suck on my thing
| К черту всю славу, сосать мою вещь
|
| Behind, behind my buckle’ll swing
| Сзади, сзади моя пряжка будет качаться
|
| Still pullin' up in the bucket and bang
| Все еще подтягиваюсь в ведро и бах
|
| And I put that on my jugular vein
| И я положил это на свою яремную вену
|
| Robbery charges, choppers, revolers
| Обвинения в ограблении, чопперы, револьверы
|
| Can’t talk about nothin' I was involved in
| Не могу говорить ни о чем, в чем я участвовал
|
| They can’t protect ya, Hannibal Lecter
| Они не могут защитить тебя, Ганнибал Лектер
|
| Animal shelter, invite the dogs in (Open the gates)
| Приют для животных, пригласите собак (Откройте ворота)
|
| Woof, woof, woof, woof (One to the head)
| Гав, гав, гав, гав (один в голову)
|
| Nobody knew that he died
| Никто не знал, что он умер
|
| Only the shooter knew why
| Только стрелок знал, почему
|
| Heard he was havin' conversation with them people
| Слышал, что он разговаривал с ними, люди
|
| I’ma have that stick talk to him
| Я попрошу эту палку поговорить с ним
|
| Murder cases on a daily basis
| Ежедневные дела об убийствах
|
| I’ma pull up and have the stick talk to him
| Я подъеду и поговорю с ним
|
| If I let him get away, they won’t look at me the same
| Если я позволю ему уйти, они не будут смотреть на меня так же
|
| No way Jose, I’ma have that stick talk to him
| Ни в коем случае, Хосе, я поговорю с ним на этой палке
|
| No way Jose, I’ma have that stick talk to him
| Ни в коем случае, Хосе, я поговорю с ним на этой палке
|
| No way Jose, I’ma have that stick talk to him
| Ни в коем случае, Хосе, я поговорю с ним на этой палке
|
| If I let him get away, they won’t look at me the same
| Если я позволю ему уйти, они не будут смотреть на меня так же
|
| Murder murder murder, I’ma have that stick talk to him | Убийство, убийство, убийство, я поговорю с ним на этой палке |