| Hah, yeah
| Ха, да
|
| DMac on the fuckin' track
| DMac на гребаном треке
|
| Mmm, hah
| Ммм, ха
|
| See how society makes us (makes us)
| Посмотрите, как общество делает нас (делает нас)
|
| Work us like a slave then they talk about pay cuts (pay cuts)
| Работайте с нами как с рабом, а потом говорят о сокращении зарплаты (урезании зарплаты)
|
| You gotta have a cape if you wanna come save us (word)
| У тебя должен быть плащ, если ты хочешь спасти нас (слово)
|
| They cannot feel our pain 'cause them niggas they ain’t us (they ain’t us)
| Они не могут чувствовать нашу боль, потому что они ниггеры, они не мы (они не мы)
|
| Thinkin' 'bout the days we was down bad and fucked up (fucked up)
| Думая о днях, когда мы плохо себя чувствовали и облажались (облажались)
|
| Tryna make a play, tryna get our lil bucks up (our bucks up)
| Попробуй подыграть, попробуй поднять наши маленькие баксы (наши баксы вверх)
|
| Nobody really fucked with a nigga (huh?)
| Никто на самом деле не трахался с ниггером (да?)
|
| See you gettin' money, try to fuck with a nigga (word)
| Видишь, ты получаешь деньги, попробуй трахнуться с ниггером (слово)
|
| Man what’s up with these niggas? | Человек, что случилось с этими нигерами? |
| (word)
| (слово)
|
| They need to go to the pond if they lookin' for a duck, right? | Им нужно идти к пруду, если они ищут утку, верно? |
| (yeah)
| (Да)
|
| You had my son so you had to let me fuck right? | У тебя был мой сын, поэтому ты должен был позволить мне трахаться, верно? |
| (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah)
| (да, да, да, да, да)
|
| Shit happened for a reason (reason)
| Дерьмо случилось по причине (причина)
|
| I dodge just like bob and weavin' (bob and weavin')
| Я уворачиваюсь так же, как Боб и ткачу (Боб и плету)
|
| Mr. Telephone Man, man this shit boppin' season (boppin' season)
| Мистер Телефонист, чувак, этот сезон дерьмового боппинга (сезон боппинга)
|
| Burn a nigga ass, I can’t cook right (cook right)
| Сожги ниггерскую задницу, я не умею готовить правильно (готовить правильно)
|
| Before you cross that street, you gotta look right, then a left right (right)
| Прежде чем перейти эту улицу, вы должны посмотреть направо, затем налево направо (направо)
|
| I just hit this nigga with the left right (left right)
| Я просто ударил этого нигера левой правой (левой правой)
|
| Nigga you a baby, 'fore you walk you gotta get your steps right (steps right)
| Ниггер, ты ребенок, прежде чем идти, ты должен делать правильные шаги (правильные шаги)
|
| I don’t like that bitch, I pushed her down the steps, right? | Мне не нравится эта сука, я столкнул ее со ступенек, верно? |
| (that's on my mama)
| (это на моей маме)
|
| Grape Street Crip, you know my flag is to the left, right? | Крип с Грейп-стрит, ты же знаешь, что мой флаг слева, верно? |
| (crip, crip)
| (Крип, крик)
|
| You talkin' 'bout some shootin', know they call me Steph, right? | Вы говорите о стрельбе, знаете, они зовут меня Стеф, верно? |
| (swish)
| (свист)
|
| Beefin' with the block, must be on crystal meth, right? | Битва с блоком, должно быть, на метамфетамине, верно? |
| (huh?)
| (хм?)
|
| I don’t really know, I just wanna know
| Я действительно не знаю, я просто хочу знать
|
| My niggas bang the 8, call 'em Ocho, but not no Cinco
| Мои ниггеры бьют восьмерку, зовут их Очо, но не Синко.
|
| I just hit five bitches in a row, hopped up like bingo (bingo)
| Я только что ударил пять сук подряд, подпрыгнул, как бинго (бинго)
|
| All these bitches love my style, they love this Memphis lingo (mane)
| Все эти суки любят мой стиль, им нравится этот жаргон Мемфиса (грива)
|
| Cruisin' in a limo, layin' back like it’s limbo (yeah)
| Круиз в лимузине, лежа на спине, как в подвешенном состоянии (да)
|
| If I don’t fuck with you (yeah), don’t want you 'round, that shit simple (yeah
| Если я не буду трахаться с тобой (да), не хочу, чтобы ты был рядом, это дерьмо простое (да
|
| yeah yeah)
| Ага-ага)
|
| 'Cause you see how they do a nigga (huh?)
| Потому что ты видишь, как они делают ниггер (да?)
|
| Fuck with you 'cause it’s beneficial (word)
| Ебать с тобой, потому что это выгодно (слово)
|
| I can’t love a ho (word), I let 'em blow me like some toilet tissue (word word
| Я не могу любить хо (слово), я позволяю им отсасывать меня, как туалетную бумагу (слово, слово
|
| word)
| слово)
|
| Burn a nigga ass, I can’t cook right (cook right)
| Сожги ниггерскую задницу, я не умею готовить правильно (готовить правильно)
|
| Before you cross that street, you gotta look right, then a left right (right)
| Прежде чем перейти эту улицу, вы должны посмотреть направо, затем налево направо (направо)
|
| I just hit this nigga with the left right (left right)
| Я просто ударил этого нигера левой правой (левой правой)
|
| Nigga you a baby, 'fore you walk you gotta get your steps right (steps right)
| Ниггер, ты ребенок, прежде чем идти, ты должен делать правильные шаги (правильные шаги)
|
| I don’t like that bitch, I pushed her down the steps, right? | Мне не нравится эта сука, я столкнул ее со ступенек, верно? |
| (that's on my mama)
| (это на моей маме)
|
| Grape Street Crip, you know my flag is to the left, right? | Крип с Грейп-стрит, ты же знаешь, что мой флаг слева, верно? |
| (crip, crip)
| (Крип, крик)
|
| You talkin' 'bout some shootin', know they call me Steph, right? | Вы говорите о стрельбе, знаете, они зовут меня Стеф, верно? |
| (swish)
| (свист)
|
| Beefin' with the block, must be on crystal meth, right? | Битва с блоком, должно быть, на метамфетамине, верно? |
| (huh?) | (хм?) |