| A Word to Say (оригинал) | A Word to Say (перевод) |
|---|---|
| Blowing the pieces | Выдувание кусков |
| Belong to the wind | Принадлежат ветру |
| Building the rampart | Строительство вала |
| Until to the aim | Пока к цели |
| Rotting the candle | Гниющая свеча |
| Trial to the strength | Испытание силы |
| Turning the token | Поворот жетона |
| Alone to the goal | В одиночку к цели |
| You think you — have — the right to | Вы думаете, что у вас есть право на |
| Cry — got in my — way | Плакать — мешало — на моем пути |
| I have to — pay | Я должен заплатить |
| Naked in the sun | Обнаженная на солнце |
| Washing the pain | Стиральная боль |
| Steal your fuckin' smile | Укради свою гребаную улыбку |
| Upon your rotten ugly fate | На твою гнилую уродливую судьбу |
| You think you — have — the right to | Вы думаете, что у вас есть право на |
| Cry — got in my — way | Плакать — мешало — на моем пути |
| I have to — pay | Я должен заплатить |
