| Yeah!
| Ага!
|
| Siamo al top!
| Мы на вершине!
|
| Senza
| Без
|
| Siamo al top!
| Мы на вершине!
|
| Questa merda è blu magic e sul mercato non ha concorrenza
| Это дерьмо - синяя магия и не имеет конкуренции на рынке.
|
| Questa merda è blu magic e sul mercato non ha concorrenza
| Это дерьмо - синяя магия и не имеет конкуренции на рынке.
|
| Mixa che la notte è loca
| Смешайте, что ночь местная
|
| Mi sa che si prende quota
| Я думаю, вы берете высоту
|
| Bissa che la pista è ancora in fissa
| Bissa, что трек все еще исправлен
|
| Con sta roba a ruota
| С этим материалом за рулем
|
| Picchia finché non è vuota
| Стучите, пока он не станет пустым
|
| Rischia come un testacoda
| Риск как спин
|
| Mischia poi remixa che la rissa
| Scrambles затем делает ремиксы на эту драку
|
| Ancora non è esplosa
| он еще не взорвался
|
| Canta il rito tipo slogan
| Пойте ритуал, похожий на лозунг
|
| Spacca anche l’impianto e poga
| Так же разбивает систему и пога
|
| Salta in alto per l’impatto dell’attacco di una strofa
| Прыгайте высоко для удара атаки стиха
|
| Chiudi la barra quando il DJ svuota
| Закройте бар, когда ди-джей опустеет
|
| Non è innocua, non è droga
| Это не безвредно, это не наркотики
|
| Quella è un «otra cosa» come Tony Toca
| Это "отра", как Тони Тока
|
| La terra ha il cancro l’uomo è un virus tu
| У земли рак, у человека вирус ты
|
| Preghi Dio ma è stanco per tornarsi a fare un giro giù
| Вы молитесь Богу, но он устал возвращаться на прогулку
|
| È un raggiro giuro da non confondere col Paradiso
| Это афера, клянусь, не путать с Небесами.
|
| L’angelo in polvere è solo un palliativo
| Пудровый ангел - всего лишь паллиатив
|
| Questo mondo non mi ha ucciso ancora
| Этот мир еще не убил меня
|
| A mettermi in fila fra gli zombie sto mondo non ci è riuscito ancora
| Встать в очередь среди зомби этому миру еще не удавалось
|
| Rap in pillole tu manda giù e vola
| Рэп в таблетках, которые ты глотаешь и летишь
|
| Questa musica non mi ha salvato una volta sola
| Эта музыка меня ни разу не спасла
|
| Senza taglio senza paura
| Не резать без страха
|
| Tutta al dettaglio solo merce pura
| Вся розничная торговля только чистыми товарами
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Mi ha tratto in salvo è la mia armatura
| Он спас меня, это моя броня
|
| In un pianeta dove il marcio ormai è fuori misura
| На планете, где гниль теперь несоизмерима
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Nessun accanimento state comodi
| Без суеты, располагайтесь поудобнее
|
| Relax come i Jodeci anche se mangia dentro come il Crocodile
| Расслабьтесь, как Джодечи, даже если вы едите внутри, как Крокодил
|
| Non muoverti tu resta lucido anche se allucina
| Не двигайтесь, вы остаетесь в сознании, даже если у вас галлюцинации
|
| Respira dubito che tutto torni come prima
| Дыши, я сомневаюсь, что все вернется на круги своя.
|
| Ma è la mia medicina e non aspetto un medico che prescriva
| Но это мое лекарство, и я не жду, пока врач пропишет
|
| Mi sento un diabetico senza insulina
| Я чувствую себя диабетиком без инсулина
|
| Mi serve subito iniettala è pura adrenalina
| Мне нужно ввести его прямо сейчас, это чистый адреналин
|
| Ma io non la taglio con la merda tipo cocaina
| Но я не режу это кокаиновым дерьмом
|
| È sto cd pieno di rime ma non basta
| Этот компакт-диск полон рифм, но этого недостаточно.
|
| Hanno il cd pieno di righe ma non salta
| У них есть компакт-диск, полный строк, но он не пропускает
|
| Questa non è una condanna giudica il cielo
| Это не осуждение судит небеса
|
| Ma non c'è dipendenza più forte per un parallelo
| Но нет более сильного пристрастия к параллели
|
| Senza chiedere si è presa tutto ciò che avevo
| Не спрашивая, она взяла все, что у меня было
|
| È una gabbia dolce con catene di zucchero a velo
| Это сладкая клетка с цепями из сахарной пудры
|
| E ora che sono in pieno effetto lo vedo
| И теперь, когда я в полной мере, я вижу это
|
| Sta roba mi fa ancora senza un effetto placebo
| Эта штука до сих пор делает меня без эффекта плацебо
|
| Senza taglio senza paura
| Не резать без страха
|
| Tutta al dettaglio solo merce pura
| Вся розничная торговля только чистыми товарами
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Mi ha tratto in salvo è la mia armatura
| Он спас меня, это моя броня
|
| In un pianeta dove il marcio ormai è fuori misura
| На планете, где гниль теперь несоизмерима
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Più che una droga
| Больше, чем наркотик
|
| Questa è la mia cura
| это мое лекарство
|
| Questa merda è blu magic e sul mercato non ha concorrenza
| Это дерьмо - синяя магия и не имеет конкуренции на рынке.
|
| Questa merda è blu magic e sul mercato non ha concorrenza
| Это дерьмо - синяя магия и не имеет конкуренции на рынке.
|
| Questa merda è blu magic e sul mercato non ha concorrenza
| Это дерьмо - синяя магия и не имеет конкуренции на рынке.
|
| Questa merda è blu magic e sul mercato non ha concorrenza | Это дерьмо - синяя магия и не имеет конкуренции на рынке. |