Перевод текста песни Hérissons et por-épics - 32Crash, Implant, Len Lemeire from IMPLANT

Hérissons et por-épics - 32Crash, Implant, Len Lemeire from IMPLANT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hérissons et por-épics, исполнителя - 32Crash. Песня из альбома Weird News From an Uncertain Future Bonus CD, в жанре Электроника
Дата выпуска: 18.10.2007
Лейбл звукозаписи: Alfa Matrix
Язык песни: Французский

Hérissons et por-épics

(оригинал)
Je chante la transformation
Foudroyante et dramatique
Affectant sans distinction
Hérissons et porcs-épics
Dont les piquants sont à présent
Plus durs que l’acier trempé
Et dont les dents cisaillent gaiement
Les bétons les mieux armés
Insensibles aux polytoxiques
Enfouies profond dans le sol
Où elles creusent de longs tunnels
Elles n’ont plus peur, les bestioles,
De leurs prédateurs naturels
De l’homme et du phénylphénol.
Cette mutation étonnante
En quelques générations,
Demandons aux élites savantes
Quelle en est l’explication?
«Le processus est connu,
C’est son rythme qui fait problème
Même si Franquin l’avait prévu
La situation est extrême «Dit le recteur de l’Institut
Des Sciences de Paris Septième.
«Nous n’avons pas de certitude
Le phénomène est complexe
Ses causes sont en cours d'étude
Et laissent nos chercheurs perplexes.
"
Les fruits des arbres se font rares
Amers, impossibles à manger
Les plantes ont perdu leur pouvoir
De guérir et de soigner
Que ceux qui ont des yeux pour voir
Se les gardent bien ouverts
Il y a des parallèles à faire
Auxquels on n’ose pas croire
Par St-Pancrace et St-Nectaire
La terre ait de nous pitié
Si sur nous tombe sa colère
A quel saint va-t-on se vouer?
Par St-Pancrace et St-Nectaire
La terre ait de nous pitié
Si la nature nous fait la guerre
Nos jours ci-bas sont comptés

Ежи и пор-эпики

(перевод)
я пою трансформацию
Шокирующий и драматический
Воздействие без разбора
Ежики и дикобразы
Чьи иглы теперь
Тверже, чем закаленная сталь
И чьи зубы весело скрежещут
Лучшие железобетоны
Нечувствительны к политоксинам
Похоронен глубоко в земле
Где они копают длинные туннели
Они больше не боятся, твари,
От своих естественных хищников
О человеке и фенилфеноле.
Эта удивительная мутация
Через несколько поколений,
Спросите у научной элиты
Каково объяснение?
«Процесс известен,
Проблема в его ритме
Даже если бы Франкен это предвидел
Ситуация экстремальная», — говорит ректор института
Науки Парижа Седьмая.
«У нас нет уверенности
Явление сложное
Его причины выясняются
И оставить наших исследователей в недоумении.
"
Фруктов с деревьев становится все меньше
Горько, невозможно есть
Растения потеряли свою силу.
Чтобы исцелить и исцелить
Чем те, у кого есть глаза, чтобы видеть
Держите их широко открытыми
Есть параллели, которые нужно провести
В которые мы не смеем верить
Виа Сен-Панкрас и Сен-Нектер
Земля помилуй нас
Если его гнев падет на нас
Какому святому мы собираемся посвятить себя?
Виа Сен-Панкрас и Сен-Нектер
Земля помилуй нас
Если природа воюет с нами
Наши дни здесь сочтены
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toy soldier 2007
Dust and Drought ft. 32Crash, Implant, Len Lemeire from IMPLANT 2007
NTT ft. 32Crash, Len Lemeire from IMPLANT, Jan D'Hooghe from IMPLANT 2007
Dust and Drought ft. Implant, Jan D'Hooghe from IMPLANT, 32Crash 2007
Beware! ft. 32Crash, Jean-Luc De Meyer from Front 242, Implant 2007
NTT ft. Implant, 32Crash, Jan D'Hooghe from IMPLANT 2007
Isomodia ft. Len Lemeire from IMPLANT, Jean-Luc De Meyer from Front 242, Implant 2007
Merlin's Gun ft. Implant, Len Lemeire from IMPLANT, Jan D'Hooghe from IMPLANT 2007
Merlin's Gun ft. 32Crash, Jean-Luc Demeyer from FRONT 242, Len Lemeire from IMPLANT 2007
Beware! ft. 32Crash, Len Lemeire from IMPLANT, Jan D'Hooghe from IMPLANT 2007
Isomodia ft. Implant, Len Lemeire from IMPLANT, Jan D'Hooghe from IMPLANT 2007
Merlins Gun ft. Jan D'Hooghe from IMPLANT, 32Crash, Implant 2007
Dust & drought ft. Front 242 2006

Тексты песен исполнителя: 32Crash
Тексты песен исполнителя: Implant