| Holy, holy, holy! | Свят, свят, свят! |
| Lord God Almighty!
| Господь Бог Вседержитель!
|
| Early in the morning our song shall rise to Thee;
| Рано утром наша песня поднимется к Тебе;
|
| Holy, holy, holy, merciful and mighty!
| Свят, свят, свят, милостив и могуч!
|
| God in three Persons, blessèd Trinity!
| Бог в Трёх Лицах, Пресвятая Троица!
|
| Holy, holy, holy! | Свят, свят, свят! |
| All the saints adore Thee
| Все святые поклоняются Тебе
|
| Casting down their golden crowns around the glassy sea;
| Сбрасывая свои золотые венцы вокруг стеклянного моря;
|
| Cherubim and seraphim falling down before Thee
| Херувимы и серафимы падают пред Тобою
|
| Who was, and is, and evermore shall be
| Кто был, есть и будет во веки веков
|
| Holy, holy, holy! | Свят, свят, свят! |
| though the darkness hide Thee
| хотя тьма скрывает Тебя
|
| Though the eye of sinful man Thy glory may not see;
| Хотя глаз грешного человека не увидит Твоей славы;
|
| Only Thou art holy; | Только Ты свят; |
| there is none beside Thee
| кроме Тебя нет никого
|
| Perfect in power, in love, and purity
| Совершенный в силе, в любви и чистоте
|
| Holy, holy, holy! | Свят, свят, свят! |
| Lord God Almighty!
| Господь Бог Вседержитель!
|
| All Thy works shall praise Thy Name, in earth, and sky, and sea;
| Все дела Твои восхвалят Имя Твое на земле, небе и море;
|
| Holy, holy, holy; | Свят, свят, свят; |
| merciful and mighty!
| милосердный и могучий!
|
| God in three Persons, blessèd Trinity! | Бог в Трёх Лицах, Пресвятая Троица! |