Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uyajola, исполнителя - 2Lee Stark
Дата выпуска: 20.08.2020
Язык песни: Английский
Uyajola(оригинал) |
Ek sê! |
Six chicks in the Uber |
So we bump with the van-i |
And they ain’t splitting 'till six ek’seni |
All these chicks at the table got us |
The nyama is the only thing we’re beefing on, clearly |
It’s scary, hence I’m finna check on the medis |
A chest full of milk, can you give me some dairy |
Sweetest of the thoties look the blackest of berries |
ntwana get the promo like cheries |
So nawe ubaba wakho methi phuma nge back-door |
Lo mntwana with the attitude ungivale nge back four |
It’s cool though, jersey number ten and a cap, bro |
Mswenko uthi phasha like that brother from CutThrow |
How you the god flow |
Dlala nga le skhathi, I’m the one you should watch for |
Time piece and you know Ima mack, bro |
Apple of the eye, you gotta get all this work yo |
Hamba u yo biz' uJub-Jub |
Se ba lana ba ba uyajola nine-nine |
Pull up in and the cameras pop out |
Call it prime time, jola nine-nine |
Ngithi hamba u yo biz' uMoss |
Se ba lana ba ba uyajola nine-nine |
Pull up in and the cameras pop out |
Call it prime time, jola nine-nine |
Uyajola nine-nine, wena uyajola nine-nine |
Jola nine-nine, wena uyajola nine-nine |
Jola nine-nine, u yimi ingathi uyajola nine-nine |
Jola nine-nine, wena uyajola nine-nine |
Almighty god body in the presence |
Fuck you motherfuckers, what you uttered was wack, bro |
Y’all ain’t even yourselves, you’re living through cell phones |
You’d be better as plastic but then you’re glass |
So direct heat onto that, that’s how the cracks show |
As far as how timelines or even the gram go |
I ain’t saying nothing 'til this money and cash flow |
Babies eat bread but can’t chew hashtags, though |
On my Piki Tup, I had streets on my back low |
Damn you, how are we front page |
Bag new sales but I had from my friend |
He said «Fuck it, get paper!» |
Heart break in a Benz is better than a pavement |
2Lee got the chicks and I got the tab, shit! |
We gon' mix the Jager' with cognac, shit! |
Like how we did with Kwaito with all the raps, shit! |
Damn, you ain’t heard the whole thang |
Hamba u yo biz' uJub-Jub |
Se ba lana ba ba uyajola nine-nine |
Pull up in and the cameras pop out |
Call it prime time, jola nine-nine |
Ngithi hamba u yo biz' uMoss |
Se ba lana ba ba uyajola nine-nine |
Pull up in and the cameras pop out |
Call it prime time, jola nine-nine |
Uyajola nine-nine, wena uyajola nine-nine |
Jola nine-nine, wena uyajola nine-nine |
Jola nine-nine, u yimi ingathi uyajola nine-nine |
Jola nine-nine, wena uyajola nine-nine |
Manje ubuza thina bare, wena uphethe bani? |
Utshwala bugcwele, iphi mali, wena uphethe bani? |
Nangu sphuza kabi, angani wena uphethe bani? |
Bheke iph' itrans? |
Wena uphethe bani? |
Uphethe bani? |
Wena uphethe bani? |
Uphethe bani? |
Wena uphethe bani? |
Uphethe bani? |
Wena uphethe bani? |
Uphethe bani? |
Wena uphethe bani? |
Go le monate so (Net so) |
Ga re tsena ba re fensa qho! |
(Awu qho!) |
Ga re tsena fela, they want the sauce (The sauce) |
No flop, re no chenga stocko (No re chenga stocko) |
Go le monate so (Net so) |
Ga re tsena ba re fensa qho! |
(Awu qho!) |
Ga re tsena fela, they want the sauce (The sauce) |
No flop, re no chenga stocko |
Re no chenga… |
Уяйола(перевод) |
Эк се! |
Шесть девушек в Uber |
Итак, мы натыкаемся на фургон-я |
И они не распадаются до шести эксени |
Все эти цыпочки за столом достали нас |
Ясно, что ньяма – единственное, на что мы делаем ставку. |
Это страшно, поэтому я собираюсь проверить медиков |
Сундук, полный молока, не могли бы вы дать мне немного молока? |
Самые сладкие из thothies выглядят самыми черными ягодами |
нтвана получить промо, как вишни |
So nawe ubaba wakho methi phuma nge черный ход |
Ло Мнтвана с отношением ungivale nge назад четыре |
Зато круто, майка номер десять и кепка, бро |
Mswenko uthi phasha, как тот брат из CutThrow |
Как ты бог течет |
Длала нга ле скхати, я тот, за кем ты должен следить |
Часы, и ты знаешь, что Има Мак, братан |
Яблоко глаза, ты должен получить всю эту работу лет |
Hamba u yo biz' uJub-Jub |
Se ba lana ba ba uyajola девять-девять |
Потяните внутрь, и камеры выскочат |
Назовите это прайм-тайм, jola девять-девять |
Нгити хамба у йо бизнес uMoss |
Se ba lana ba ba uyajola девять-девять |
Потяните внутрь, и камеры выскочат |
Назовите это прайм-тайм, jola девять-девять |
Уяджола девять-девять, вена уяджола девять-девять |
Джола девять-девять, вена уяджола девять-девять |
Джола девять-девять, у йими ингати уяджола девять-девять |
Джола девять-девять, вена уяджола девять-девять |
Тело Всемогущего Бога в присутствии |
Пошли вы, ублюдки, то, что вы произнесли, было чушью, братан |
Вы даже не сами, вы живете с помощью мобильных телефонов |
Лучше бы ты был пластиковым, но тогда ты стеклянный |
Так что направьте на это тепло, вот как видны трещины. |
Что касается сроков или даже грамма |
Я ничего не говорю, пока эти деньги и денежный поток |
Младенцы едят хлеб, но не могут жевать хэштеги |
На моем Piki Tup у меня были улицы на спине низко |
Черт побери, как мы на главной странице |
Сумка новых продаж, но у меня была от моего друга |
Он сказал: «Черт возьми, давай бумагу!» |
Разбитое сердце в Benz лучше, чем тротуар |
2Ли получил цыпочек, а я получил счет, дерьмо! |
Мы смешаем егерь с коньяком, дерьмо! |
Например, как мы поступили с Квайто со всеми рэпом, дерьмо! |
Черт, ты не слышал всего |
Hamba u yo biz' uJub-Jub |
Se ba lana ba ba uyajola девять-девять |
Потяните внутрь, и камеры выскочат |
Назовите это прайм-тайм, jola девять-девять |
Нгити хамба у йо бизнес uMoss |
Se ba lana ba ba uyajola девять-девять |
Потяните внутрь, и камеры выскочат |
Назовите это прайм-тайм, jola девять-девять |
Уяджола девять-девять, вена уяджола девять-девять |
Джола девять-девять, вена уяджола девять-девять |
Джола девять-девять, у йими ингати уяджола девять-девять |
Джола девять-девять, вена уяджола девять-девять |
Manje ubuza thina bare, wena uphethe bani? |
Utshwala bugcwele, iphi mali, wena uphethe bani? |
Nangu sphuza kabi, angani wena uphethe бани? |
Бхеке иф'итранс? |
Wena uphethe бани? |
Уфете бани? |
Wena uphethe бани? |
Уфете бани? |
Wena uphethe бани? |
Уфете бани? |
Wena uphethe бани? |
Уфете бани? |
Wena uphethe бани? |
Go le monate так (Net так) |
Га ре ценна ба ре фенса кхо! |
(Ау кхо!) |
Га ре цена фела, они хотят соус (соус) |
No flop, re no chenga Stocko (Нет re chenga Stocko) |
Go le monate так (Net так) |
Га ре ценна ба ре фенса кхо! |
(Ау кхо!) |
Га ре цена фела, они хотят соус (соус) |
Нет флопа, нет ченга стоко |
Ре но ченга… |