| Down on the Mississippi River in a knockdo* dive
| Вниз по реке Миссисипи в крутом* погружении
|
| I met a trumpet playin' character and Man alive!
| Я встретил персонажа, играющего на трубе, и Человека живого!
|
| When he began to rip, he really played it from the hip
| Когда он начал рвать, он действительно играл от бедра
|
| And when I asked about his name, they told me, «That's 'The Lip'.»
| И когда я спросил, как его зовут, мне сказали: «Это 'Губа'».
|
| Yip yip yip yip
| Йип Йип Йип Йип
|
| No one plays high notes like The Lip
| Никто так не играет высокие ноты, как The Lip
|
| He’s got a tone that’s reminiscent of a boy named Bix
| У него тон, напоминающий мальчика по имени Бикс.
|
| He plays so high that only dogs can hear him, just for kicks
| Он играет так высоко, что его слышат только собаки, просто так
|
| And when I asked him does he read
| И когда я спросил его, читает ли он
|
| He says, «I'll tell you, hon, I read a little bit but not enough to hurt me
| Он говорит: «Я скажу тебе, дорогая, я немного читал, но не настолько, чтобы мне было больно
|
| none.»
| никто."
|
| Yip yip yip yip
| Йип Йип Йип Йип
|
| No one plays high notes like The Lip
| Никто так не играет высокие ноты, как The Lip
|
| I said The Lip
| Я сказал Губа
|
| She must mean Ray Anthony, huh?
| Она должна иметь в виду Рэя Энтони, да?
|
| I said The Lip
| Я сказал Губа
|
| No, man, she means Harry James
| Нет, чувак, она имеет в виду Гарри Джеймса.
|
| I said The Lip
| Я сказал Губа
|
| You mean Louis Prima
| Вы имеете в виду Луи Прима
|
| I said The Lip
| Я сказал Губа
|
| Noo, LIP-er-ace
| Неет, LIP-er-ace
|
| Yip yip yip yip
| Йип Йип Йип Йип
|
| No one plays high notes like The Lip
| Никто так не играет высокие ноты, как The Lip
|
| I never heard a trumpet player play a note so high
| Я никогда не слышал, чтобы трубач играл так высоко
|
| And I had to coax a lot before The Lip would tell me why
| И мне пришлось много уговаривать, прежде чем Губа сказал мне, почему
|
| Then he took out a little jar that’s labeled 'High-note Grease'
| Затем он достал маленькую баночку с надписью «Смазка с высокой нотой».
|
| And he rubs a little every night on his mouthpiece
| И каждую ночь он немного трет свой мундштук
|
| Yip yip yip yip
| Йип Йип Йип Йип
|
| No one plays high notes like The Lip
| Никто так не играет высокие ноты, как The Lip
|
| Listen here gal, are you kiddin' about all that 'high-note grease'?
| Послушай, девчонка, ты что, издеваешься над всем этим "высокочастотным жиром"?
|
| No, man, I swear, he had ten in his valise
| Нет, чувак, клянусь, у него была десятка в чемодане
|
| Wha', you mean he goes to the drugstore and gets them from the medecine shelf?
| Что, ты имеешь в виду, что он идет в аптеку и берет их с полки с лекарствами?
|
| No, some cat’s told me he makes it himself
| Нет, какой-то кот сказал мне, что он делает это сам
|
| Yip yip yip yip
| Йип Йип Йип Йип
|
| Tell us the secret of The Lip
| Расскажи нам секрет Губы
|
| Well.you take a buketful of steam
| Ну. вы берете полный пакет пара
|
| And a dozen rooster eggs
| И дюжина петушиных яиц
|
| And you mix 'em up gently with a bushel full of goldfish legs
| И вы аккуратно смешиваете их с бушелем, полным ног золотых рыбок
|
| And ya hang 'em on a sky hook in the midnight sun
| И ты повесишь их на небесный крюк под полуночным солнцем.
|
| Mmm and then you fry them until they’re done
| Ммм, а потом ты жаришь их, пока они не будут готовы
|
| Yip yip yip yip
| Йип Йип Йип Йип
|
| That’s the secret of The Lip | В этом секрет Губ |