| Tchaikovsky: Pique Dame (Pikovaya Dama), Op. 68, TH.10 / Act 2 - "Je crains de lui parler la nuit" (оригинал) | Tchaikovsky: Pique Dame (Pikovaya Dama), Op. 68, TH.10 / Act 2 - "Je crains de lui parler la nuit" (перевод) |
|---|---|
| Je crains de lui parler la nuit | я боюсь разговаривать с ней ночью |
| J’ecoute trop tout ce qu’il dit, | Я слишком много слушаю все, что он говорит, |
| Il me dit: «je vois fime» | Он сказал мне: «Я вижу время» |
| Et je sens malgre moi | И я чувствую, несмотря на себя |
| Mon Coeur qui bat… | Мое сердце бьется… |
| Je ne sais pas porqoui… | Я не знаю, почему... |
| Je crains de lui parler la nuit | я боюсь разговаривать с ней ночью |
| J’ecoute trop tout ce qu’il dit, | Я слишком много слушаю все, что он говорит, |
| Il me dit: «je vois fime» | Он сказал мне: «Я вижу время» |
| Et je sens malgre moi | И я чувствую, несмотря на себя |
| Mon Coeur qui bat… | Мое сердце бьется… |
| Je ne sais pas porqoui… | Я не знаю, почему... |
