Перевод текста песни Modena - Antonello Venditti

Modena - Antonello Venditti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Modena , исполнителя -Antonello Venditti
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.01.2016
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Modena (оригинал)Modena (перевод)
Con le nostre famose facce idiote, eccoci qui С нашими знаменитыми идиотскими лицами, вот и мы.
Con i nostri sorrisi tristi, a parlarci ancora di noi С нашими грустными улыбками, говоря о нас снова
E non c'è niente da scoprire, niente da salvare nelle nostre parole И нечего открывать, нечего спасать в наших словах
Ricordi, libri da buttare, frasi da imputare, due bandiere dritte in faccia al Воспоминания, книги, которые нужно выбросить, приговоры, которые нужно предъявить, два флага прямо перед лицом
sole Солнце
Ma cos'è questa nuova paura che ho? Но что это за новый страх, который у меня есть?
Ma cos'è questa voglia di uscire, andare via? Но что это за желание выйти, уйти?
Ma cos'è questo strano rumore di piazza lontana Но что это за странный шум с далекой площади
Sarà forse tenerezza o un dubbio che rimane? Может быть, это нежность или сомнение, которое осталось?
Ma siamo qui a Modena Но мы здесь, в Модене
Io resto qui a guardarti negli occhi, lo sai Я остаюсь здесь, глядя в твои глаза, ты знаешь
E non c'è tempo per cambiare, tempo per scoprire una nuova illusione И нет времени меняться, время открывать новую иллюзию
La nostra vita è Coca-Cola fredda nella gola di un padre troppo tempo amato Наша жизнь - холодная кола в горле давно любимого отца
Quanto valeva aver parlato già da allora Сколько стоило говорить с тех пор
Quando tutto era da fare e tu non eri importante Когда все должно было быть сделано, и вы не были важны
Ma siamo qui, a Modena Но мы здесь, в Модене
Io resto qui con un bicchiere vuoto nella mano Я остаюсь здесь с пустым стаканом в руке
E non c'è tempo per cambiare, tempo per scoprire cosa abbiamo sbagliato И нет времени меняться, время узнать, что мы сделали не так
La nostra vita è Coca-Cola fredda nella gola di un ordine che non abbiamo mai Наша жизнь - холодная коксовая кола в горле порядка, которого у нас никогда не было
voluto в розыске
Ma cos'è questa nuova paura che ho? Но что это за новый страх, который у меня есть?
Ma cos'è questa voglia di uscire, andare via? Но что это за желание выйти, уйти?
Ma cos'è questo strano rumore di piazza lontana? Но что это за странный шум далекой площади?
Un nuova tenerezza o un dubbio che rimane?Новая нежность или оставшееся сомнение?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: