
Дата выпуска: 08.10.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Gangsta(оригинал) |
Ich verdien mein tägliches Brot mit Päckchen voll Koks |
Ey, den Kniebel, den du rauchst, jap, den Streck ich mit Kot, was… |
«What the *Beep* man?!» |
Ey, du hältst dich bei GTA an die StVO |
Ganz im Ernst jetzt mal, Bro, nein, ich brauch keine Waffen |
Ohne Scheiß, gegen mich ich dieser Rauchen ein Lappen |
Jap, ich rede nicht von Nasenbluten, Keule fügt ihnen |
Und den Menschen in ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu |
Cancel dein' Arztbesuch? |
Junge, das’n Anflug |
Ey, guck mal bitte hier, Mann, was Bandana, ich trag Badetuch |
Mein Großvater war Voodoo-Priester, wir sind |
Wenn die Hose trocken bleibt, wird reguliert in den Streets |
Ihr esst Pfirsiche? |
Mies, Vitamine so dies-das |
Äpfel, ein paar Trauben oder Kirschen mit Gries doch |
Das ist nicht Gangster, wie das Tragen von Zöpfen |
Wir stehen um die Tonne, sind am Marshmallows Rösten |
Gangsta, Regel Nummer eins: Gun im Kofferraum von dem Benz |
Gangsta, Regel Nummer zwei: Wir dulden keine Frauen in der Gang |
Gangsta, Regel Nummer drei: Ah, siehst du Blaulicht, dann renn |
Und vergiss nicht, du Bitch, das Wichtigste ist |
Die Mülltonne darf niemals aufhören, zu brenn' |
Ich kiff in dem Land, ich bin up in smoke |
Peace Packs packen, Kaffeebohn' |
Eastpack-Tasche abgezogen, Kupferdreh-ey |
Wir schießen scharfe Waffen, Holmes und Butterfly’s klappern |
Du hörst Vogelgezwitscher, wir nur: «Rat-tat-tat-tat-ta» |
Ist das Magazin mal leer, kann ich dich anfurzen, Jockel |
Wir machen Gangzeichen und brech mir den Handwurzelknochen |
Ich komme mit Handtuch auf Kopf und Verwandten zum Boxen |
Wenn du Anzug trägst, wirst du von den Ander’n gemobbt |
Ah, das' normal hier in der Street |
Jeder Bruder macht sich gerade, nur die Nasen, sie sind schief |
Und die Mami wird geliebt, weil sie halt da ist für den G |
Und grade die Ware für mich wiegt, damit zahl ich Stoff |
Ich komm von der Straße, der Pate, ich bin hammer-hammerhart |
Du kommst von der Straße, aber nur wenn |
Deine Mama dir das sagt — Vanille-Eis |
Gangsta, Regel Nummer eins: Gun im Kofferraum von dem Benz |
Gangsta, Regel Nummer zwei: Wir dulden keine Frauen in der Gang |
Gangsta, Regel Nummer drei: Ah, siehst du Blaulicht, dann renn |
Und vergiss nicht, du Bitch, das Wichtigste ist |
Die Mülltonne darf niemals aufhören, zu brenn' |
Ey, du kannst mir die Nase ja kraulen — Westside |
Aber nimm mal deine Haare da raus — Sheesh |
Ja, Tupac ist ein spaßiger Clown — Abow |
Denn ich hab zu ihm starkes Vertrauen |
Er hat mir den Weg gewiesen in schlechten Zeiten |
Durch ihn hab ich gemerkt: ich find Gangster-Rap scheiße |
Du findest Gangster-Rap scheiße, Alter, willst du mich verarschen? |
Okay, durch ihn hab ich gemerkt, ich find Gangster-Rap nice, yoa |
Hab ein ear to the street und das andere am Telefon |
Ich keepe it real und guck Menace II Society oder so |
Bekomme Frühstück um Acht von zehn Perlen serviert |
Mein Penis nicht erregt, sondern er reguliert den Verkehr im Revier |
Und verkehrst du verkehrt, kommt er verkehrtet zu dir |
Ein gefährliches Tier, wie ein Leguan auf Koks |
Doch bezahlst du sofort, wird dein Leben verschont, yoa |
Gangsta, Regel Nummer eins: Gun im Kofferraum von dem Benz |
Gangsta, Regel Nummer zwei: Wir dulden keine Frauen in der Gang |
Gangsta, Regel Nummer drei: Ah, siehst du Blaulicht, dann renn |
Und vergiss nicht, du Bitch, das Wichtigste ist |
Die Mülltonne darf niemals aufhören, zu brenn' |
Гангстер(перевод) |
Я зарабатываю на хлеб насущный пачками кокса |
Эй, Книбель, который ты куришь, да, я растягиваю его фекалиями, что... |
«Что за *бип*, чувак?!» |
Эй, с GTA ты соблюдаешь правила дорожного движения |
Серьезно, братан, нет, мне не нужно оружие |
Не дерьмо против меня, это курение тряпки |
Ага, я не про носовые кровотечения, их вызывает булава |
И наносят значительный ущерб окружающим |
Отменить визит к врачу? |
Мальчик, это подход |
Эй, смотри сюда, чувак, какая бандана, на мне банное полотенце |
Мой дедушка был священником вуду, мы |
Если штаны остаются сухими, на улицах все регулируется |
ты ешь персики? |
Плохо, витамины так то-то |
Яблоки, несколько виноградин или вишни с манной крупой |
Это не гангстер, как носить косички |
Мы стоим вокруг мусорного ведра, жарим зефир |
Гангстерское правило номер один: пистолет в багажнике «Мерседеса». |
Гангстерское правило номер два: мы не допускаем женщин в банду |
Гангста, правило номер три: Ах, увидишь мигающие огни, беги |
И помни, сука, главное |
Мусорное ведро никогда не должно переставать гореть |
Я курю марихуану в деревне, я в дыму |
Упакуйте пакеты мира, кофейные зерна |
Сумка Eastpack отклеилась, скрученный медный глаз |
Стреляем из холодного оружия, Холмса и погремушки Баттерфляй |
Ты слышишь пение птиц, мы только: "Крыс-тат-тат-тат-та" |
Если журнал пуст, я могу пнуть в тебя, Джокель. |
Мы сделаем знаки банды и сломаем мне кость запястья |
Я прихожу на бокс с полотенцем на голове и родственниками |
Если вы носите костюм, другие будут издеваться над вами |
А, это нормально здесь на улице |
Каждый брат выпрямляется, только носы кривые |
И маму любят, потому что она там для G |
И именно товар весит для меня, поэтому я плачу за вещи |
Я с улицы, кума, я молот-молот жесткий |
Вы приходите с улицы, но только если |
Твоя мама тебе это говорит — ванильное мороженое |
Гангстерское правило номер один: пистолет в багажнике «Мерседеса». |
Гангстерское правило номер два: мы не допускаем женщин в банду |
Гангста, правило номер три: Ах, увидишь мигающие огни, беги |
И помни, сука, главное |
Мусорное ведро никогда не должно переставать гореть |
Эй, можешь почесать мне нос — Вестсайд |
Но убери оттуда свои волосы - Блин |
Да, Тупак веселый клоун — Abow |
Потому что я сильно доверяю ему |
Он показал мне путь в плохие времена |
Он заставил меня понять: я думаю, что гангстерский рэп — отстой. |
Ты ненавидишь гангстерский рэп, чувак, ты издеваешься? |
Хорошо, он заставил меня понять, что я люблю гангстерский рэп, йоу |
Получил одно ухо на улицу, а другое на телефон |
Я держу это в секрете и смотрю Menace II Society или что-то в этом роде. |
Получите завтрак в восьми из десяти жемчужин |
Мой пенис не возбуждается, он регулирует движение в этом районе |
И если ты ошибаешься, он придет к тебе неправильно |
Опасное животное, как игуана на кокаине. |
Но если вы заплатите немедленно, ваша жизнь будет сохранена, йоа |
Гангстерское правило номер один: пистолет в багажнике «Мерседеса». |
Гангстерское правило номер два: мы не допускаем женщин в банду |
Гангста, правило номер три: Ах, увидишь мигающие огни, беги |
И помни, сука, главное |
Мусорное ведро никогда не должно переставать гореть |
Название | Год |
---|---|
essendiese | 2023 |
Alkonüme Hühner ft. 257ers | 2020 |
Kumpelz x Mutanten ft. 257ers | 2017 |
Das Wasser ist nass ft. 257ers | 2013 |
Willkommen zurück ft. 257ers, Daniel Großmann | 2018 |
Erstmal für immer ft. 257ers | 2018 |