
Дата выпуска: 10.11.2010
Язык песни: Немецкий
Du bist nicht allein(оригинал) |
Weißt du mal nicht weiter und hast ein Problem |
Verlang' einfach nach 257! |
Es gibt immer jemanden der zu dir steht! |
Es sind Keule, Mike und Shneezin! |
Was auch immer passiert, lass' den Kopf nicht häng'n |
Und denk immer daran: Du bist nicht allein |
Weißt du mal nicht weiter und hast ein Problem |
Verlang' einfach nach 257! |
Du krabbelst unter’s Bett, weil es blitzt und gewittert |
Das liegt aber daran, dass ich mich grade |
Mit den X-Men gewichst hab |
Mein' Namen in den Schnee, schnorre mir Fahrgeld und warte |
Dann rette ich dich, ich hoffe die Bahn fährt nach Plan, ey |
Seit der Karnevalsparty bin ich jetzt Superheld |
Mit Titelmusik, Geheimversteck und voll coolem Outfit |
Seitdem hab' ich Hightech-Waffen und ein tightes Wappen |
Nur kann mir nicht einmal vernünftig eine Schleife machen |
Hab' immer mein' Action-Gürtel bei und damit rett' ich Frauen, weil |
Dann nach Notfallsituationen meist das Sexbedürfnis steigt |
Ich befreie dich, du feierst mich, die Bösewichte flieh’n |
Dabei hat mir meine Mama nur das Lösegeld gelieh’n |
Ich bin wie Batman und Peter Pan, Captain Amerika |
Du bist dir sicher, dass ich komme |
Doch ich check' mir 'nen Zehnergramm |
Und du sagst, so 'n Helfer braucht 'n Haufen Vernunft |
Dann vertrau' nicht auf uns, man, kauf' dir 'n Hund |
Ich wach' in meiner Wohnung auf, verkatert, komplett vollgepisst |
Und seh' durch Zufall wie mein Logo durch die Wolken blitzt |
Setze meine Maske auf und trinke noch einen Schluck |
Trage 'nen Pimmel auf meiner Brust, das Symbol der Liebe |
Dein Heim brennt? |
Voll wichtig |
Die Zeit rennt? |
Toll, ich nicht |
Langsam wird dir heiß |
Aber du kommst nicht aus deinem Zimmer |
Das Böse schläuft nie? |
Ich so gut wie immer |
Steckst du mal in der Klemme, ist es kein Problem |
Wir kämpfen für dich |
Wird es auch mal brenzlig sind wir sofort für dich da |
Und ist auch mal das Ende in Sicht, halte noch ein |
Tut mir Leid, doch echte Superhelden halten sich ans Tempolimit |
Endlich angekomm’n, ruf' ich noch: «Warte kurz, man!» |
Mein Gewand hat sich grad' in der Tür vom Wagen verfang’n |
Okay, die Schurken haben sich da in der Garage verschanzt |
Reiß die Wand ein und seh' nur noch: Es ist schon zu spät! |
Super-Shneezin rettet dich, rettet dich in der Not |
Doch wenn dich einer von mir rettet, dann rettet dich grad' der Tod |
Ich schiebe die Wolken beiseite und fliege dem Horizont entgegen |
Würd' dich gerne retten, doch bin schon zu spät |
Aber ruf' mich, wenn dein Mädel weg will |
Weil es im Ehebett schimmelt und die GEZ klingelt |
Ja, dann ruf' mich, ich erscheine aus dem Nichts |
Und hol dich da raus, yeah! |
Und die Stadt wird bedroht von so 'nem Tschernobyl-Mutant |
Ich erfahr' davon, koch' über wie Fünf-Sterne-Restaurants |
Und begebe mich zum Tatort, erledige die Gefahr dort |
Und bin allzeitbereit für die nächste Mission! |
Вы не одиноки(перевод) |
Вы когда-нибудь застревали и возникали проблемы? |
Просто попросите 257! |
Рядом с тобой всегда есть кто-то! |
Это Мейс, Майк и Шнизин! |
Что бы ни случилось, держи голову выше |
И всегда помни: ты не один |
Вы когда-нибудь застревали и возникали проблемы? |
Просто попросите 257! |
Ты ползешь под кроватью, потому что там молния и гром |
Но это потому, что я просто |
Дрочил с Людьми Икс |
Мое имя на снегу, собирай мою плату за проезд и жди |
Тогда я спасу тебя, надеюсь, поезд пойдет по плану, эй |
Я был супергероем с карнавальной вечеринки |
С заглавной музыкой, секретным укрытием и действительно крутым нарядом |
С тех пор у меня высокотехнологичное оружие и плотный хохолок |
Просто не могу даже сделать петлю разумно для меня. |
У меня всегда с собой боевой пояс, и я использую его, чтобы спасать женщин, потому что... |
Затем, после экстренных ситуаций, потребность в сексе обычно возрастает. |
Я освобождаю тебя, ты празднуешь меня, злодеи бегут |
Моя мама только одолжила мне выкуп |
Я как Бэтмен и Питер Пэн, Капитан Америка |
Ты уверен, что я приду |
Но я проверяю себя десятью граммами |
А вы говорите, что такому помощнику нужно много здравого смысла |
Тогда не верь нам, чувак, купи собаку |
Я просыпаюсь в своей квартире, с похмелья, весь в бешенстве |
И случайно я вижу, как сквозь облака мелькает мой логотип |
Надень мою маску и сделай еще глоток |
Носи на груди петуха, символ любви. |
твой дом горит? |
Очень важный |
Время бежит? |
Отлично, не я |
тебе становится жарко |
Но ты не выходишь из своей комнаты |
Зло никогда не спит? |
я как всегда хороша |
Если вы находитесь в трудном положении, это не проблема |
мы боремся за тебя |
Если что-то пойдет не так, мы немедленно придем к вам |
И если конец близок, держись |
Извините, но настоящие супергерои соблюдают скоростной режим |
Наконец приехал, звоню: "Подожди, мужик!" |
Моя одежда только что застряла в двери фургона |
Хорошо, злодеи засели в этом гараже |
Снесите стену и только посмотрите: уже слишком поздно! |
Super Shneezin спасает вас, спасает вас в нужде |
Но если один из меня спасет тебя, то тебя спасет смерть |
Я разгоняю облака и лечу к горизонту |
Я хотел бы спасти тебя, но я уже слишком поздно |
Но позвони мне, когда твоя девушка захочет уйти. |
Потому что в брачном ложе плесень и звенит ГЭЗ |
Да, тогда позвони мне, я появляюсь из ниоткуда |
И выйти из него, да! |
А городу угрожает какой-то чернобыльский мутант |
Я слышал об этом, готовьте как в пятизвездочных ресторанах |
И отправляйтесь на место преступления, там разберитесь с угрозой |
И я всегда готов к следующей миссии! |
Название | Год |
---|---|
essendiese | 2023 |
Alkonüme Hühner ft. 257ers | 2020 |
Kumpelz x Mutanten ft. 257ers | 2017 |
Das Wasser ist nass ft. 257ers | 2013 |
Willkommen zurück ft. 257ers, Daniel Großmann | 2018 |
Erstmal für immer ft. 257ers | 2018 |