Перевод текста песни Du bist nicht allein - 257ers

Du bist nicht allein - 257ers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du bist nicht allein , исполнителя -257ers
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.11.2010
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Du bist nicht allein (оригинал)Вы не одиноки (перевод)
Weißt du mal nicht weiter und hast ein Problem Вы когда-нибудь застревали и возникали проблемы?
Verlang' einfach nach 257! Просто попросите 257!
Es gibt immer jemanden der zu dir steht! Рядом с тобой всегда есть кто-то!
Es sind Keule, Mike und Shneezin! Это Мейс, Майк и Шнизин!
Was auch immer passiert, lass' den Kopf nicht häng'n Что бы ни случилось, держи голову выше
Und denk immer daran: Du bist nicht allein И всегда помни: ты не один
Weißt du mal nicht weiter und hast ein Problem Вы когда-нибудь застревали и возникали проблемы?
Verlang' einfach nach 257! Просто попросите 257!
Du krabbelst unter’s Bett, weil es blitzt und gewittert Ты ползешь под кроватью, потому что там молния и гром
Das liegt aber daran, dass ich mich grade Но это потому, что я просто
Mit den X-Men gewichst hab Дрочил с Людьми Икс
Mein' Namen in den Schnee, schnorre mir Fahrgeld und warte Мое имя на снегу, собирай мою плату за проезд и жди
Dann rette ich dich, ich hoffe die Bahn fährt nach Plan, ey Тогда я спасу тебя, надеюсь, поезд пойдет по плану, эй
Seit der Karnevalsparty bin ich jetzt Superheld Я был супергероем с карнавальной вечеринки
Mit Titelmusik, Geheimversteck und voll coolem Outfit С заглавной музыкой, секретным укрытием и действительно крутым нарядом
Seitdem hab' ich Hightech-Waffen und ein tightes Wappen С тех пор у меня высокотехнологичное оружие и плотный хохолок
Nur kann mir nicht einmal vernünftig eine Schleife machen Просто не могу даже сделать петлю разумно для меня.
Hab' immer mein' Action-Gürtel bei und damit rett' ich Frauen, weil У меня всегда с собой боевой пояс, и я использую его, чтобы спасать женщин, потому что...
Dann nach Notfallsituationen meist das Sexbedürfnis steigt Затем, после экстренных ситуаций, потребность в сексе обычно возрастает.
Ich befreie dich, du feierst mich, die Bösewichte flieh’n Я освобождаю тебя, ты празднуешь меня, злодеи бегут
Dabei hat mir meine Mama nur das Lösegeld gelieh’n Моя мама только одолжила мне выкуп
Ich bin wie Batman und Peter Pan, Captain Amerika Я как Бэтмен и Питер Пэн, Капитан Америка
Du bist dir sicher, dass ich komme Ты уверен, что я приду
Doch ich check' mir 'nen Zehnergramm Но я проверяю себя десятью граммами
Und du sagst, so 'n Helfer braucht 'n Haufen Vernunft А вы говорите, что такому помощнику нужно много здравого смысла
Dann vertrau' nicht auf uns, man, kauf' dir 'n Hund Тогда не верь нам, чувак, купи собаку
Ich wach' in meiner Wohnung auf, verkatert, komplett vollgepisst Я просыпаюсь в своей квартире, с похмелья, весь в бешенстве
Und seh' durch Zufall wie mein Logo durch die Wolken blitzt И случайно я вижу, как сквозь облака мелькает мой логотип
Setze meine Maske auf und trinke noch einen Schluck Надень мою маску и сделай еще глоток
Trage 'nen Pimmel auf meiner Brust, das Symbol der Liebe Носи на груди петуха, символ любви.
Dein Heim brennt?твой дом горит?
Voll wichtig Очень важный
Die Zeit rennt?Время бежит?
Toll, ich nicht Отлично, не я
Langsam wird dir heiß тебе становится жарко
Aber du kommst nicht aus deinem Zimmer Но ты не выходишь из своей комнаты
Das Böse schläuft nie?Зло никогда не спит?
Ich so gut wie immer я как всегда хороша
Steckst du mal in der Klemme, ist es kein Problem Если вы находитесь в трудном положении, это не проблема
Wir kämpfen für dich мы боремся за тебя
Wird es auch mal brenzlig sind wir sofort für dich da Если что-то пойдет не так, мы немедленно придем к вам
Und ist auch mal das Ende in Sicht, halte noch ein И если конец близок, держись
Tut mir Leid, doch echte Superhelden halten sich ans Tempolimit Извините, но настоящие супергерои соблюдают скоростной режим
Endlich angekomm’n, ruf' ich noch: «Warte kurz, man!» Наконец приехал, звоню: "Подожди, мужик!"
Mein Gewand hat sich grad' in der Tür vom Wagen verfang’n Моя одежда только что застряла в двери фургона
Okay, die Schurken haben sich da in der Garage verschanzt Хорошо, злодеи засели в этом гараже
Reiß die Wand ein und seh' nur noch: Es ist schon zu spät! Снесите стену и только посмотрите: уже слишком поздно!
Super-Shneezin rettet dich, rettet dich in der Not Super Shneezin спасает вас, спасает вас в нужде
Doch wenn dich einer von mir rettet, dann rettet dich grad' der Tod Но если один из меня спасет тебя, то тебя спасет смерть
Ich schiebe die Wolken beiseite und fliege dem Horizont entgegen Я разгоняю облака и лечу к горизонту
Würd' dich gerne retten, doch bin schon zu spät Я хотел бы спасти тебя, но я уже слишком поздно
Aber ruf' mich, wenn dein Mädel weg will Но позвони мне, когда твоя девушка захочет уйти.
Weil es im Ehebett schimmelt und die GEZ klingelt Потому что в брачном ложе плесень и звенит ГЭЗ
Ja, dann ruf' mich, ich erscheine aus dem Nichts Да, тогда позвони мне, я появляюсь из ниоткуда
Und hol dich da raus, yeah! И выйти из него, да!
Und die Stadt wird bedroht von so 'nem Tschernobyl-Mutant А городу угрожает какой-то чернобыльский мутант
Ich erfahr' davon, koch' über wie Fünf-Sterne-Restaurants Я слышал об этом, готовьте как в пятизвездочных ресторанах
Und begebe mich zum Tatort, erledige die Gefahr dort И отправляйтесь на место преступления, там разберитесь с угрозой
Und bin allzeitbereit für die nächste Mission!И я всегда готов к следующей миссии!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2023
2020
2017
2013
Willkommen zurück
ft. 257ers, Daniel Großmann
2018
2018