| There are twenty-three hours that I can get by
| Есть двадцать три часа, которые я могу пройти
|
| But the twenty-fourth hour is the one when I cry
| Но двадцать четвертый час - это тот, когда я плачу
|
| I pray that it won’t come, but it comes anyhow
| Я молюсь, чтобы это не пришло, но оно все равно приходит
|
| And the twenty-fourth hour is right about now
| И двадцать четвертый час прямо сейчас
|
| Right about now, the heartaches start calling
| Прямо сейчас боли в сердце начинают звонить
|
| Right about now, the teardrops start falling
| Прямо сейчас слезы начинают падать
|
| The late show is over and there’s no place to go
| Позднее шоу закончилось, и некуда идти
|
| And it’s right about now, that I miss you so
| И это прямо сейчас, что я так скучаю по тебе
|
| I start counting the hours when daylight begins
| Я начинаю считать часы, когда начинается дневной свет
|
| Or I know that when night comes, just how it will end
| Или я знаю, что когда наступит ночь, как она закончится
|
| I pray that it won’t come, but it comes anyhow
| Я молюсь, чтобы это не пришло, но оно все равно приходит
|
| And the twenty-fourth hour is right about now
| И двадцать четвертый час прямо сейчас
|
| Right about now, the heartaches start calling
| Прямо сейчас боли в сердце начинают звонить
|
| Right about now, the teardrops start falling
| Прямо сейчас слезы начинают падать
|
| The late show is over and there’s no place to go
| Позднее шоу закончилось, и некуда идти
|
| And it’s right about now, that I miss you so | И это прямо сейчас, что я так скучаю по тебе |