| Yeah
| Ага
|
| Lil Purpp
| Лил Пурпп
|
| On me
| На меня
|
| Yeah yeah, yeah yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| She said, «20, won’t you answer your phone?
| Она сказала: «20, ты не возьмешь трубку?
|
| Been thinking 'bout you at home alone»
| Думал о тебе дома один»
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| To be my girl, woo, gotta be my biggest fan
| Чтобы быть моей девушкой, Ву, должен быть моим самым большим поклонником
|
| A different world, ooh, everywhere I’ll hold your hand
| Другой мир, ох, везде я буду держать тебя за руку
|
| We fuck, we fight, ooh, beat the pussy up like Mike
| Мы трахаемся, мы ссоримся, ох, бьем киску, как Майк
|
| Got a whole bunch of racks, get whatever you like
| Есть целая куча стоек, бери что хочешь
|
| We on the run, Hit-Boy drums
| Мы в бегах, барабаны Hit-Boy
|
| Night at the Palms, OG cookie my lungs
| Ночь в пальмах, ОГ печенье мои легкие
|
| I’m not the type to play pitty-pat
| Я не из тех, кто играет в питти-пат
|
| You give it up, you can’t get it back
| Вы отказываетесь от него, вы не можете вернуть его
|
| Talk 'bout the gang, get your fitted cracked
| Поговорите о банде, получите трещину
|
| I must admit, man these bitches wack
| Я должен признать, что эти суки чокнутые
|
| Gotta try harder, OG Prada
| Надо стараться, OG Prada
|
| I’m your father, hot like lava
| Я твой отец, горячий, как лава
|
| Fifty ball on me, fifty ball on me
| Пятьдесят мячей на мне, пятьдесят мячей на мне
|
| Fifty ball on me, never lonely
| Пятьдесят мячей на мне, никогда не одиноко
|
| Fifty ball on me, fifty ball on me
| Пятьдесят мячей на мне, пятьдесят мячей на мне
|
| Fifty ball on me, never lonely
| Пятьдесят мячей на мне, никогда не одиноко
|
| Gotta try harder, gotta try harder
| Надо стараться, надо стараться
|
| OG Prada, hot like lava
| OG Prada, горячая, как лава
|
| She said, «20, won’t you answer your phone?
| Она сказала: «20, ты не возьмешь трубку?
|
| Been thinking 'bout you at home alone»
| Думал о тебе дома один»
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| To be my girl, woo, gotta be my biggest fan
| Чтобы быть моей девушкой, Ву, должен быть моим самым большим поклонником
|
| A different world, ooh, everywhere I’ll hold your hand
| Другой мир, ох, везде я буду держать тебя за руку
|
| We fuck, we fight, ooh, beat the pussy up like Mike
| Мы трахаемся, мы ссоримся, ох, бьем киску, как Майк
|
| Got a whole bunch of racks, get whatever you like
| Есть целая куча стоек, бери что хочешь
|
| We on the run, Hit-Boy drums
| Мы в бегах, барабаны Hit-Boy
|
| Night at the Palms, OG cookie my lungs
| Ночь в пальмах, ОГ печенье мои легкие
|
| Gotta try harder, OG Prada
| Надо стараться, OG Prada
|
| I’m your father (Your Da-Da), hot like lava (Woo)
| Я твой отец (Твой Да-Да), горячий, как лава (Ву)
|
| Fifty ball on me (Randolph), fifty ball on me (Yeah)
| Пятьдесят мячей на мне (Рэндольф), пятьдесят мячей на мне (Да)
|
| Fifty ball on me (Fifty dollars), never lonely (Nope)
| Пятьдесят мячей на мне (Пятьдесят долларов), никогда не одиноко (Нет)
|
| Fifty ball on me (Fifty), fifty ball on me (I'm a big one)
| Пятьдесят мячей на мне (Пятьдесят), пятьдесят мячей на мне (я большой)
|
| Fifty ball on me (Fifty), never lonely (Hey)
| Пятьдесят мячей на мне (Пятьдесят), никогда не одиноко (Эй)
|
| Gotta try harder, gotta try harder (Lil' harder)
| Надо стараться, нужно стараться (немного усерднее)
|
| OG Prada (Prada), hot like lava (Fire)
| OG Prada (Прада), горячая, как лава (Огонь)
|
| Fifty pack on me (What strand?)
| Пятьдесят пачек на мне (какая прядь?)
|
| Ugh, ugh, gas bag (Exotic)
| Тьфу, тьфу, газовый мешок (экзотика)
|
| Fifty racks on his head, turn him to a hashtag
| Пятьдесят стоек на голове, преврати его в хэштег
|
| Big drip, I’ma splash racks (Drippy)
| Большая капля, я разбрызгиваю стойки (Drippy)
|
| You ain’t shit 'cause you half-ass (Why you trippin', bitch?)
| Ты не дерьмо, потому что ты полузадница (Почему ты спотыкаешься, сука?)
|
| She got the childish attitude, callin' me Da-Da (Hah)
| У нее детское отношение, она зовет меня Да-Да (Ха)
|
| Skydweller cost an eighty ball (Eighty)
| Skydweller стоил восемьдесят мячей (восемьдесят)
|
| Big crib, got it gated off (Gated)
| Большая кроватка, она закрыта (закрыта)
|
| Skeeted on her, then skated off (Skrrt)
| Катался на ней, а потом ускакал (Скррт)
|
| I’m on fire like they laid me off
| Я в огне, как будто меня уволили
|
| Jet to the water (Wa-Wa)
| Струя к воде (Ва-Ва)
|
| The yacht got chartered (On me)
| Яхта зафрахтована (на мне)
|
| Livin' larger
| Живу больше
|
| 'Sace shades, Big Poppa (Notorious)
| 'Приятные оттенки, Большой Поппа (Печально известный)
|
| Gotta try harder (Yeah), OG Prada
| Надо стараться (Да), OG Prada
|
| I’m your father, hot like lava
| Я твой отец, горячий, как лава
|
| Fifty ball on me, fifty ball on me
| Пятьдесят мячей на мне, пятьдесят мячей на мне
|
| Fifty ball on me, never lonely
| Пятьдесят мячей на мне, никогда не одиноко
|
| Fifty ball on me, fifty ball on me
| Пятьдесят мячей на мне, пятьдесят мячей на мне
|
| Fifty ball on me, never lonely
| Пятьдесят мячей на мне, никогда не одиноко
|
| Gotta try harder, gotta try harder
| Надо стараться, надо стараться
|
| OG Prada, hot like lava
| OG Prada, горячая, как лава
|
| Fifty band on me
| Пятьдесят полос на мне
|
| Blew twenty bands at Follies
| Взорвал двадцать групп в Follies
|
| Pop me a perc, get lonely
| Дай мне перк, стань одиноким
|
| Brand new 'Rari is a six speed
| Совершенно новый Rari - это шестиступенчатая
|
| She with me, we downin' these Percocets
| Она со мной, мы опускаем эти Перкосеты
|
| Slimy, my neck got me drippin' wet (Purpp)
| Скользкий, моя шея промокла до нитки (Пурпп)
|
| Heard he copied, then we into that
| Слышал, он скопировал, тогда мы в это
|
| Thirty-eight special, it go to his fitted cap (Yeah)
| Тридцать восемь особенных, это касается его приталенной кепки (Да)
|
| We got the sticks (Sticks)
| У нас есть палочки (палочки)
|
| We ain’t do none of that internet (Internet)
| Мы не занимаемся этим интернетом (Интернетом)
|
| Me and my shooters not into that
| Я и мои стрелки не в этом
|
| Fucked up a ball and you know that we get it back
| Испортил мяч, и ты знаешь, что мы вернем его
|
| We got pink molly, make these bitches go crazy
| У нас есть розовая молли, своди этих сучек с ума
|
| Used to whippin' up babies, back of the brand new 'Cedes
| Используется для взбивания младенцев, сзади новеньких "Седес"
|
| Gotta try harder, OG Prada
| Надо стараться, OG Prada
|
| I’m your father, hot like lava
| Я твой отец, горячий, как лава
|
| Fifty ball on me, fifty ball on me
| Пятьдесят мячей на мне, пятьдесят мячей на мне
|
| Fifty ball on me, never lonely
| Пятьдесят мячей на мне, никогда не одиноко
|
| Fifty ball on me, fifty ball on me
| Пятьдесят мячей на мне, пятьдесят мячей на мне
|
| Fifty ball on me, never lonely
| Пятьдесят мячей на мне, никогда не одиноко
|
| Gotta try harder, gotta try harder
| Надо стараться, надо стараться
|
| OG Prada, hot like lava | OG Prada, горячая, как лава |