| I do it
| Я делаю это
|
| Blood, sweat, tears
| Кровь, пот, слезы
|
| Ace Hood
| Эйс Худ
|
| I do it
| Я делаю это
|
| Another day, another dollar
| Еще один день еще один доллар
|
| Every 24 I’m thinking money in the power
| Каждые 24 года я думаю, что деньги во власти
|
| Bills too, money runnin' low
| Счета тоже, деньги на исходе
|
| Plus my cousin lost his mind and had an overdose
| Плюс мой двоюродный брат сошел с ума и перенес передозировку
|
| Way too many problems
| Слишком много проблем
|
| Got me stressed up
| У меня стресс
|
| What you’re doing?
| Что ты делаешь?
|
| You’ve got seven days to move out
| У вас есть семь дней, чтобы выехать
|
| Go n' get it, go n' get it, go n' get it
| Иди и возьми, иди и возьми, иди и возьми
|
| I’m out here chasing green
| Я здесь в погоне за зеленым
|
| Go n' get it, go n' get it, go n' get it
| Иди и возьми, иди и возьми, иди и возьми
|
| Get it by any means
| Получить любым способом
|
| Money the root of evil, guess I’m the devil then
| Деньги - корень зла, думаю, тогда я дьявол
|
| Bag full of dead faces like Afghanistan
| Сумка, полная мертвых лиц, таких как Афганистан
|
| Honey, pay your better, custom made Beretta
| Дорогая, плати лучше, Беретта, сделанная на заказ.
|
| How about that pay for cheddah? | Как насчет платы за чедду? |
| How about that Beamer leather?
| Как насчет кожи Beamer?
|
| Tell 'em get a load of this bezzle
| Скажи им, что они получат эту загрузку
|
| Bitch face, gonna rock some pebbles
| Сука лицо, собираюсь качать гальку
|
| Don’t grind, and a nigga don’t shine
| Не молоть, и ниггер не светит
|
| Fuck y’all, gotta get mine
| Ебать всех, должен получить мой
|
| Big dog, big money, you’re mine
| Большая собака, большие деньги, ты мой
|
| Runnin' light to the sun uprise
| Бегущий свет к восходу солнца
|
| Money, it never sleeps
| Деньги, они никогда не спят
|
| Got bags up under my eyes
| У меня мешки под глазами
|
| Just know I gotta get it
| Просто знай, я должен получить это
|
| Mama very sickly
| Мама очень больная
|
| Plus I’m expecting twins
| К тому же я жду двойню
|
| That’s just what heaven sent me
| Это именно то, что послали мне небеса
|
| God fearing nigga
| богобоязненный ниггер
|
| 'Cause I am in the flesh
| Потому что я во плоти
|
| Hope I don’t let my people starve
| Надеюсь, я не позволю своему народу голодать
|
| God bless my soul to rest
| Боже, благослови мою душу отдохнуть
|
| Another day, another dollar
| Еще один день еще один доллар
|
| Every 24 I’m thinking money in the power
| Каждые 24 года я думаю, что деньги во власти
|
| Bills too, money runnin' low
| Счета тоже, деньги на исходе
|
| Plus my cousin lost his mind and had an overdose
| Плюс мой двоюродный брат сошел с ума и перенес передозировку
|
| Way too many problems
| Слишком много проблем
|
| Got me stressed up
| У меня стресс
|
| What you’re doing?
| Что ты делаешь?
|
| You’ve got seven days to move out
| У вас есть семь дней, чтобы выехать
|
| Go n' get it, go n' get it, go n' get it
| Иди и возьми, иди и возьми, иди и возьми
|
| I’m out here chasing green
| Я здесь в погоне за зеленым
|
| Go n' get it, go n' get it, go n' get it
| Иди и возьми, иди и возьми, иди и возьми
|
| Need it by any means
| Нужно любым способом
|
| Okay, now ridin' 'round with that rocket
| Хорошо, теперь катайся с этой ракетой
|
| Niggas try to steal my flow, though
| Ниггеры пытаются украсть мой поток, хотя
|
| Thank you for the promo
| Спасибо за промо
|
| We’re the best deal be that logo
| У нас лучшее предложение с этим логотипом
|
| Okay back up on to my dough shit
| Хорошо, вернись к моему дерьму с тестом.
|
| Slidin' on to 'em 2−6
| Скользя к ним 2–6
|
| Lights do, hard to know
| Огни делают, трудно понять
|
| Baby sees, thus ring
| Ребенок видит, поэтому кольцо
|
| Nigga just know that I’m out-shield
| Ниггер просто знает, что я вне щита
|
| Thought my night was outfield
| Думал, что моя ночь была вне поля
|
| Won’t shoot niggas' pussy
| Не буду стрелять в киску нигеров
|
| Yeah I’m talkin' pap smear
| Да, я говорю о мазке
|
| Don’t doubt me as my day go
| Не сомневайся во мне, пока идет мой день.
|
| Tryna get my mom off payroll
| Пытаюсь снять с зарплаты маму
|
| Wanna put her in that Benzo
| Хочу посадить ее в этот бензо
|
| Get kinda hard when the funds' low
| Становится тяжело, когда средств мало
|
| I’m sick and tired of her cryin'
| Я устал от ее плача
|
| Tired of nickel and dimes
| Устали от никеля и десяти центов
|
| Look at her in her eyes
| Посмотри ей в глаза
|
| But I know your son gonna rot
| Но я знаю, что твой сын сгниет
|
| 'Cause I’m a God-fearin' nigga
| Потому что я богобоязненный ниггер
|
| 'Cause I am in the flesh
| Потому что я во плоти
|
| Not gonna let my people starve
| Не позволю моим людям голодать
|
| God bless my soul to rest
| Боже, благослови мою душу отдохнуть
|
| Another day, another dollar
| Еще один день еще один доллар
|
| Every 24 I’m thinking money in the power
| Каждые 24 года я думаю, что деньги во власти
|
| Bills too, money runnin' low
| Счета тоже, деньги на исходе
|
| Plus my cousin lost his mind and had an overdose
| Плюс мой двоюродный брат сошел с ума и перенес передозировку
|
| Way too many problems
| Слишком много проблем
|
| Got me stressed up
| У меня стресс
|
| What you’re doing?
| Что ты делаешь?
|
| You’ve got seven days to move out
| У вас есть семь дней, чтобы выехать
|
| Go n' get it, go n' get it, go n' get it
| Иди и возьми, иди и возьми, иди и возьми
|
| I’m out here chasing green
| Я здесь в погоне за зеленым
|
| Go n' get it, go n' get it, go n' get it
| Иди и возьми, иди и возьми, иди и возьми
|
| Need it by any means | Нужно любым способом |