Перевод текста песни Poverty's Paradise - 24 Carat Black

Poverty's Paradise - 24 Carat Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poverty's Paradise, исполнителя - 24 Carat Black. Песня из альбома Ghetto: Misfortune's Wealth, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский

Poverty's Paradise

(оригинал)
Hey, it seems to me like ever since I was a little child
I’ve been starving
I’ve never known anything but hunger
(Poverty's paradise)
I’ve been hungry all my life
Yeah, starved to the bone
Somewhere on this raggedy earth
Somebody said something once
About some kind of paradise
Where everything would be nice
(Poverty's)
And together
(Paradise)
But I’ll be damned if I can find it
I’ve grown up into adulthood now
And I don’t seem to be able to find my way to anything
Much less somebody’s paradise
(Poverty's paradise)
One thing for sure
I’d like to go to sleep just once on a full stomach
I get mighty tired of these belly wrinkles, dig?
And my babies
I don’t know what I’m gonna do about them
I’ve run out of ways to keep them fed
Used to be I could find a way when there wasn’t anyway
(Poverty's paradise)
Ever since my birth
I’ve had no one to care
Since my very first day on earth
I’ve existed on welfare
Shameful living’s been my way
Nameless giving’s been my pay
Poverty’s paradise
If you want it, you better think twice
Poverty’s paradise
Who ever said it was nice?
That human was a fool
A poor human’s life is filled with woes
No amount of foodstamps can ease sorrow
This way of life demands no respect or dignity
It command only neglect and self pity
Down life’s long and lonely road
Poor has been my one and only load
Poverty’s paradise
If you want it, I say you better think twice
Poverty’s paradise
Whoever said it was nice?
That human was a fool (fool)
My living’s been in vain
My lowly life has known only pain
If you can avoid this kind of misery
Thank God you don’t have to live like me
Down life’s long and lonely road
Poor has been my one and only load
Poverty’s paradise
If you want it, I say you better think twice
Poverty’s paradise
Whoever said it was nice?
That human was a fool
(Poverty's paradise)
(Poverty's paradise)
I don’t think I could find a way to make it on this earth
(Poverty's paradise)
It’s been on continuous delay
Ever since my birth
(Poverty's paradise)
Hungry, Hungry, Hungry
Lonely, lonely, lonely
(Poverty's paradise)
My love’s been adept
I’ve had to do without
(Poverty's paradise)
Only pain, only shame
(Poverty's paradise)
My baby’s look at me and cry
All I could do is laugh
I tell 'em, son, one day we’ll be rich
Daughter, oh, daughter
(Poverty's paradise)
Nobody to be fare
Nobody to be fare
(Poverty's paradise)
Life, liberty and the pursuit of hapiness, yes yes
(Poverty)
That’s what they tell me
Liquidation and distress
That’s what they sell me
Free speech, constitutional rights, ain’t nowhere to be found
(Poverty's)
Only hunger and grind
(Poverty's)
Global fight after fight
(Poverty's)
Look around
(Paradise)
The president said, the president said, the president said
Don’t worry, Don’t worry, Don’t worry, Don’t worry
But worry’s all I know
Hurt, Hurt Hurt, hurt hurt hurt
(Poverty)
Hurt
(Poverty)
Hurt
(Poverty)
Hurt
(Paradise)
Poverty’s paradise
Whoever said it was nice?
That human was a fool
(Poverty's paradise)
(Poverty's paradise)

Рай для бедных

(перевод)
Эй, мне кажется, что с тех пор, как я был маленьким ребенком
я голодал
Я никогда не знал ничего, кроме голода
(Рай бедности)
Я был голоден всю свою жизнь
Да, голодал до костей
Где-то на этой рваной земле
Кто-то сказал что-то однажды
О каком-то рае
Где все было бы хорошо
(Бедность)
И вместе
(Рай)
Но будь я проклят, если смогу его найти
Я вырос во взрослую жизнь
И я, кажется, не могу найти свой путь к чему-либо
Гораздо меньше чей-то рай
(Рай бедности)
Одно точно
Я хотел бы лечь спать хотя бы раз на сытый желудок
Я сильно устал от этих морщин на животе, понимаешь?
И мои дети
Я не знаю, что я буду делать с ними
У меня закончились способы накормить их
Раньше я мог найти способ, когда его все равно не было
(Рай бедности)
С момента моего рождения
Мне не о ком заботиться
С самого первого дня на земле
Я существовал на благосостояние
Позорная жизнь была моим путем
Безымянный дар был моей платой
рай бедности
Если вы этого хотите, вам лучше подумать дважды
рай бедности
Кто когда-либо говорил, что это хорошо?
Этот человек был дураком
Жизнь бедного человека наполнена бедами
Никакое количество продуктовых талонов не может облегчить горе
Этот образ жизни не требует уважения или достоинства
Это командует только пренебрежением и жалостью к себе
Вниз по длинной и одинокой дороге жизни
Бедный был моим единственным грузом
рай бедности
Если ты этого хочешь, я говорю, тебе лучше подумать дважды
рай бедности
Кто сказал, что это красиво?
Этот человек был дураком (дураком)
Моя жизнь была напрасной
Моя смиренная жизнь знала только боль
Если вы можете избежать такого рода страданий
Слава Богу, тебе не нужно жить, как я
Вниз по длинной и одинокой дороге жизни
Бедный был моим единственным грузом
рай бедности
Если ты этого хочешь, я говорю, тебе лучше подумать дважды
рай бедности
Кто сказал, что это красиво?
Этот человек был дураком
(Рай бедности)
(Рай бедности)
Я не думаю, что смогу найти способ сделать это на этой земле
(Рай бедности)
Это было с постоянной задержкой
С момента моего рождения
(Рай бедности)
Голодный, голодный, голодный
Одинокий, одинокий, одинокий
(Рай бедности)
Моя любовь была искусной
Мне пришлось обходиться без
(Рай бедности)
Только боль, только стыд
(Рай бедности)
Мой ребенок смотрит на меня и плачет
Все, что я мог сделать, это смеяться
Я говорю им, сынок, однажды мы разбогатеем
Дочь, о, дочь
(Рай бедности)
Никто не будет тарифом
Никто не будет тарифом
(Рай бедности)
Жизнь, свобода и стремление к счастью, да да
(Бедность)
Это то, что они говорят мне
Ликвидация и бедствие
Это то, что они продают мне
Свобода слова, конституционные права нигде не найти
(Бедность)
Только голод и молоть
(Бедность)
Глобальная битва за битвой
(Бедность)
Осмотреться
(Рай)
Президент сказал, президент сказал, президент сказал
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся
Но беспокойство - это все, что я знаю
Больно, больно, больно, больно, больно
(Бедность)
Повредить
(Бедность)
Повредить
(Бедность)
Повредить
(Рай)
рай бедности
Кто сказал, что это красиво?
Этот человек был дураком
(Рай бедности)
(Рай бедности)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mother's Day 1972
I Want To Make Up 2009
Ghetto: Misfortune's Wealth 1972

Тексты песен исполнителя: 24 Carat Black