| when you know what you got to do
| когда вы знаете, что вам нужно делать
|
| with every breath you start anew
| с каждым вздохом ты начинаешь заново
|
| and there is just one thing to do
| и есть только одна вещь, чтобы сделать
|
| you know when
| ты знаешь когда
|
| everybody’s saying
| все говорят
|
| they can’t be with you
| они не могут быть с тобой
|
| and you know what they
| и вы знаете, что они
|
| are saying is true
| говорят, это правда
|
| but you’re sensing a voice
| но ты чувствуешь голос
|
| that no one hears but you
| что никто не слышит, кроме тебя
|
| that something bigger
| что-то большее
|
| is moving through this feude
| движется через эту вражду
|
| there are some that will feed led astray
| есть некоторые, которые сбиваются с пути
|
| they will need to get away
| им нужно уйти
|
| they start to acts restricted and strange
| они начинают вести себя ограниченно и странно
|
| (saying you’re not yourself)
| (говоря, что ты не в себе)
|
| if would have frightened me more
| если бы испугал меня больше
|
| if you called me a static bore
| если ты назвал меня статичным занудой
|
| we all see all perspectives
| мы все видим все точки зрения
|
| now choose your side respective
| теперь выберите свою сторону
|
| they call me stubborn and unwilling to change
| они называют меня упрямым и не желающим меняться
|
| yet they say they know me no more
| но они говорят, что больше не знают меня
|
| move in and out of phase
| двигаться в фазе и вне фазы
|
| they ask me why i’m acting so strange
| они спрашивают меня, почему я веду себя так странно
|
| that i’ve been swaying from my core
| что я отклоняюсь от своего ядра
|
| we are moving at our own pace
| мы движемся в своем собственном темпе
|
| have you heard it?
| ты слышал это?
|
| i heard it through the gripwhine
| я слышал это через тиски
|
| have you heard it?
| ты слышал это?
|
| i heard it through the gripwhine
| я слышал это через тиски
|
| have you heard it?
| ты слышал это?
|
| i heard it through the gripwhine
| я слышал это через тиски
|
| have you heard it?
| ты слышал это?
|
| i heard it through the gripwhine
| я слышал это через тиски
|
| have you heard it?
| ты слышал это?
|
| i heard it
| я слышал это
|
| slowly the transmutation take place
| медленно происходит трансмутация
|
| it’s a labyrinth not a maze
| это лабиринт не лабиринт
|
| they call me stubborn and unwilling to change
| они называют меня упрямым и не желающим меняться
|
| yet they say they know me no more
| но они говорят, что больше не знают меня
|
| move in and our of phase
| въехать и наша фаза
|
| they ask me why i’m acting so strange
| они спрашивают меня, почему я веду себя так странно
|
| thatnks, i’ve been through this one before
| спасибо, я проходил через это раньше
|
| we are moving at our own pace | мы движемся в своем собственном темпе |