| Aquel día te vi y tu energía sentí
| В тот день я увидел тебя и твою энергию, которую я почувствовал
|
| Desde eso no te quiero lejos de mí (-ejos de mí)
| С тех пор я не хочу, чтобы ты был далеко от меня (далеко от меня)
|
| Sé que no sabes de mí (de mí)
| Я знаю, что ты не знаешь обо мне (обо мне)
|
| Y no te puedo mentir
| И я не могу лгать тебе
|
| Lo que dicen en la calle sobre mí (sobre mí)
| Что говорят на улице обо мне (обо мне)
|
| Y no te voy a negar
| И я не собираюсь отказывать тебе
|
| Estamos claro', hey ya (hey ya, hey ya)
| Мы чисты, эй, эй (эй, эй)
|
| No te lo voy a negar (jaja, no te lo puedo negar)
| Я не собираюсь тебе отказывать (ха-ха, я не могу тебе отказать)
|
| Estamos claro', hey ya (jaja, que estamos claro', que estamos claro')
| Мы чисты, эй, я (ха-ха, мы чисты, мы чисты)
|
| Sólo déja que yo te agarre, baby
| Просто позволь мне обнять тебя, детка
|
| Besos en el cuello pa' calmar la sed
| Поцелуи в шею, чтобы утолить жажду
|
| Mi mano en tu cadera pa' empezar como e'
| Моя рука на твоем бедре, чтобы начать как e'
|
| No le vamo' a bajar más nunca mamá (no)
| Мы больше не собираемся спускаться, мама (нет)
|
| Ba-ba-ba-ba-baila
| Ба-ба-ба-ба-танец
|
| Plakata, plakata
| плакат, плакат
|
| Como ella lo mueve, sin para', sin para'
| Как она движется, не останавливаясь, не останавливаясь
|
| Las ganas de comerte ahora son más fuerte'
| Желание съесть тебя теперь сильнее'
|
| Quiero tenerte
| Хочу тебя
|
| Y no te voy a negar (vente pa' 'cá)
| И я не собираюсь отказывать тебе (иди сюда)
|
| Estamos claros, hey ya
| Мы ясно, эй я
|
| No te lo voy a negar
| я не откажу тебе
|
| Estamos claros, hey ya
| Мы ясно, эй я
|
| Lo que he visto de ti mami no me es normal (normal)
| То, что я видел о тебе, мамочка, для меня ненормально (нормально)
|
| Pero no te preocupes que soy anormal (normal)
| Но не волнуйся, я ненормальный (нормальный)
|
| Sé que a tus amigas no les debo gustar, eh
| Я знаю, твои друзья не должны любить меня, да
|
| Pero, hey, cuéntale, parte por parte
| Но, эй, скажи ему, по частям
|
| Como tenemos sexo y te quito el estrés
| Как мы занимаемся сексом и я снимаю твой стресс
|
| Dale otra vez
| ударь его снова
|
| Y no te voy a negar (voy a negar, voy a negar)
| И я не собираюсь отказывать тебе (я буду отрицать, я буду отрицать)
|
| Estamos claros, hey ya (hey ya, hey ya)
| Мы чисты, эй, эй (эй, эй, эй)
|
| No te lo voy a negar (a negar, negar)
| Я не собираюсь отказывать тебе (отказывать, отрицать)
|
| Estamos claros, hey ya (hey ya, hey ya)
| Мы чисты, эй, эй (эй, эй, эй)
|
| ¡No!
| Не!
|
| Ba-ba-ba-ba-baila
| Ба-ба-ба-ба-танец
|
| Plakata, plakata
| плакат, плакат
|
| Como ella lo mueve, sin para', sin para'
| Как она движется, не останавливаясь, не останавливаясь
|
| [J Balvin:]
| [J Balvin:]
|
| Las ganas de comerte ahora son más fuerte'
| Желание съесть тебя теперь сильнее'
|
| Quiero tenerte
| Хочу тебя
|
| [Nicky Jam:]
| [Ник Джем:]
|
| Y no te voy a negar (ah, ah)
| И я не собираюсь отказывать тебе (ах, ах)
|
| N.I.C.K (plakata, plakata)
| N.I.C.K (плаката, плакат)
|
| J Balvin, men (como ella lo mueve, sin para', sin para')
| J Balvin, мужчины (как она это двигает, не останавливаясь, не останавливаясь)
|
| Nicky-Nicky-Nicky Jam (jajaja)
| Ники-Ники-Ники Джем (смеется)
|
| La Industria Inc
| Индустрия Инк.
|
| J Balvin
| J Balvin
|
| No voy a hablar mucho
| я не буду много говорить
|
| Deja que el beat siga r-r-r-rompiendo
| Пусть ритм продолжает р-р-р-ломать
|
| ¡Yeah! | Да! |
| (yeah)
| (Да)
|
| ¡Wuh! | Вот это да! |
| (wuh, wuh) | (ух, ух) |