| Its all about you, i morn without u, girl i can’t go on without you, im lost,
| Это все о тебе, я утро без тебя, девочка, я не могу без тебя, я потерян,
|
| im done, im poor without you, body cold, i cant get warm without you.
| я закончил, я беден без тебя, тело холодное, я не могу согреться без тебя.
|
| Boy, get up out my face, tellin me what to wear, betta go, yes or no,
| Мальчик, встань с моего лица, скажи мне, что надеть, лучше иди, да или нет,
|
| we ain’t even gotta go there. | нам даже не нужно идти туда. |
| Your houndin me, bare
| Ты преследуешь меня, голый
|
| drama surroundin me, tellin me, how i shud be, ain’t support shit around me.
| драма окружает меня, говорит мне, как мне быть, не поддерживает дерьмо вокруг меня.
|
| You think your, Tony Suprano, with ur ruesso,
| Вы думаете, что ваш, Тони Супрано, с ur ruesso,
|
| u betta let go, coz i ain’t feelin, da cards ur dealin, aint no love law,
| ты лучше отпусти, потому что я не чувствую, да карты ур дилер, это не закон любви,
|
| u betta bak offf…
| ты бетта бакфффф ...
|
| So u think u got control of me, owning me, without u even knowin me, but i,
| Итак, ты думаешь, что контролируешь меня, владеешь мной, даже не зная обо мне, но я,
|
| dnt like da things u showin me, so its time u moved on.
| Мне не нравится то, что ты мне показываешь, так что пора двигаться дальше.
|
| im not tryna be agressin dis, stressin dis, like ima the possesiness, but i,
| я не пытаюсь быть агрессивным, напрягаться, как я обладаю, но я,
|
| sik of u depressin dis, so its goodbye. | больной депрессией, так что до свидания. |
| ur gone.
| ты ушел.
|
| How you tellin me, who you think my friends can be, turn against my family,
| Как вы говорите мне, кем, по вашему мнению, могут быть мои друзья, восставать против моей семьи,
|
| you wanna keep me to yourself, you mad as shit, think i’ma put up with this, i’m the kind to love and kiss,
| ты хочешь держать меня при себе, ты злишься, как дерьмо, думаешь, я смирюсь с этим, я из тех, кто любит и целует,
|
| your the kind to hit and miss, you think your, a wise
| вы из тех, кто попадает и промахивается, вы думаете, что ваш, мудрый
|
| guy, but wise guys, get the bye bye, i see you cryin, dont like da line, | парень, но умники, до свидания, я вижу, ты плачешь, не нравится линия, |
| ain’t no love loss, u betta back off…
| это не потеря любви, ты бетта отступишь ...
|
| All you do is listen to ur girlfriends, lil do you kno, all her info,
| Все, что ты делаешь, это слушаешь своих подруг, знаешь ли ты, всю ее информацию,
|
| she gettin from a girlfriend, i used to think you
| она получает от подруги, я думал, ты
|
| got your ways from your mama, but now i’m startin to see, you get it from your
| получил свой путь от твоей мамы, но теперь я начинаю видеть, ты получаешь это от своей
|
| girlfriends, it’s like our life is their
| подруги, как будто наша жизнь принадлежит им
|
| entertainment, and you entertainin, like i entertain them, now you wanna put me in a container, dump me like a dumpster,
| развлечение, а ты развлекаешь, как я их развлекаю, теперь ты хочешь посадить меня в контейнер, выбросить как мусорный бак,
|
| give me the retainer, say i’m gettin on your damn nerves, now you know how i felt, when you were askin for money to get
| дай мне гонорар, скажи, что я действую тебе на чертовы нервы, теперь ты знаешь, что я чувствовал, когда ты просил денег, чтобы получить
|
| your hair permed, but i ain’t here to stold da matter, i’m here to be a bigger
| Твои волосы были завиты, но я здесь не для того, чтобы что-то делать, я здесь, чтобы быть большим
|
| man and mould da matter, give me your heart
| человек и форма да материя, дай мне свое сердце
|
| let me mould it back up, dats da least i can do for a thing fourth due! | позвольте мне отлить его обратно, это по крайней мере, что я могу сделать для четвертой вещи! |