| Yeah, oooh, you are my African Queen
| Да, ооо, ты моя африканская королева
|
| Yeah, Sadiki
| Да, Садики
|
| Vrs. | Врс. |
| 1:
| 1:
|
| Just like the sun light up the Earth, you light up my life
| Так же, как солнце освещает землю, ты освещаешь мою жизнь
|
| The only one I’ve ever seen with a smile so bright
| Единственный, кого я когда-либо видел с такой яркой улыбкой
|
| And just yesterday, you came around my way
| И только вчера ты появился на моем пути
|
| Take my breath away with your astonishing beauty
| У меня перехватит дыхание своей удивительной красотой
|
| Ooh, you coulda make a brother sing
| О, ты мог бы заставить брата петь
|
| No ordinary thing, a supernatural being
| Ничего обычного, сверхъестественное существо
|
| Ooh you are brighter than the moon
| О, ты ярче луны
|
| Brighter than the stars, I love you just the way you are
| Ярче звезд, я люблю тебя такой, какая ты есть
|
| And you are my African Queen, the girl of my dreams
| А ты моя африканская королева, девушка моей мечты
|
| You take me where I’ve never been yeah
| Ты ведешь меня туда, где я никогда не был, да
|
| You make my heart go ting-a-ling-a-ling, oh ahh
| Ты заставляешь мое сердце трепетать, о, ааа
|
| You are my African Queen, the girl of my dreams
| Ты моя африканская королева, девушка моей мечты
|
| And you remind me of a thing
| И ты напоминаешь мне кое-что
|
| And that is the African beauty
| И это африканская красота
|
| Ad Lib:
| Рекламная библиотека:
|
| Hey Queen, Yeah
| Эй, королева, да
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Vrs. | Врс. |
| 2:
| 2:
|
| Out of a million you stand out tall, the outstanding one, yeah
| Из миллиона ты выделяешься высоким, выдающимся, да
|
| I look into your eyes, girl, what I see is Paradise, yeah
| Я смотрю в твои глаза, девочка, я вижу Рай, да
|
| Captivated my soul, now everyday I want you more
| Очаровала мою душу, теперь каждый день я хочу тебя больше
|
| How can I deny this feeling I’m feeling inside?
| Как я могу отрицать это чувство, которое я чувствую внутри?
|
| Ohh no one is gonna take your place, can never take your space
| О, никто не займет твое место, никогда не сможет занять твое место
|
| This fact I cannot erase | Этот факт я не могу стереть |
| Ooh, you are the one that makes me smile
| О, ты тот, кто заставляет меня улыбаться
|
| Make me float like a boat upon the Nile
| Заставь меня плыть, как лодку по Нилу
|
| Girl you are my African Queen, the girl of my dreams
| Девушка, ты моя африканская королева, девушка моей мечты
|
| You take me where I’ve never been yeah
| Ты ведешь меня туда, где я никогда не был, да
|
| You make my heart go ting-a-ling-a-ling, oh ahh
| Ты заставляешь мое сердце трепетать, о, ааа
|
| And you are my African Queen, the girl of my dreams
| А ты моя африканская королева, девушка моей мечты
|
| And you remind me of a thing
| И ты напоминаешь мне кое-что
|
| And that is the African beauty
| И это африканская красота
|
| Ad Lib
| Рекламная библиотека
|
| Oooo ooooo yaahhh oooo
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Vrs. | Врс. |
| 3:
| 3:
|
| You are my African Queen and I know, oh yes, I know, mmm
| Ты моя африканская королева, и я знаю, о да, я знаю, ммм
|
| You are my African Queen and I know, see I know
| Ты моя африканская королева, и я знаю, видишь ли, я знаю
|
| I know what I am feeling in my heart and in my soul
| Я знаю, что чувствую сердцем и душой
|
| Oh I know that it is love
| О, я знаю, что это любовь
|
| And I know that this love was surely sent from up above
| И я знаю, что эта любовь, несомненно, была послана свыше
|
| 'Cause you’re the only one I think of
| Потому что ты единственный, о ком я думаю
|
| You’re my African Queen and you know this means
| Ты моя африканская королева, и ты знаешь, что это значит
|
| You’re the only one that I reserve
| Ты единственный, кого я резервирую
|
| I’ll give you my heart, my love, my body and my money
| Я отдам тебе свое сердце, свою любовь, свое тело и свои деньги
|
| Any other thing you think of, In a woman
| Любая другая вещь, о которой вы думаете, в женщине
|
| Who could think of anything better than you?
| Кто мог бы придумать что-нибудь лучше, чем вы?
|
| Who could think of ever hurting you?
| Кто мог подумать о том, чтобы причинить тебе боль?
|
| Sacrifice my all, I’ll give it all to you
| Пожертвуй всем, я отдам тебе все
|
| Girl you’re my African Queen
| Девушка, ты моя африканская королева
|
| For real
| Серьезно
|
| You are my African Queen, the girl of my dreams | Ты моя африканская королева, девушка моей мечты |
| You take me where I’ve never been yeah
| Ты ведешь меня туда, где я никогда не был, да
|
| You make my heart go ting-a-ling-a-ling
| Ты заставляешь мое сердце трепетать
|
| And you are my African Queen, the girl of my dreams
| А ты моя африканская королева, девушка моей мечты
|
| You remind me of a thing
| Ты напоминаешь мне кое-что
|
| And that is the African beauty yeah
| И это африканская красота, да
|
| Outro:
| Окончание:
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Munyemo, I love you, I love you, I love you
| Мунемо, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Munyemo, I love you, I love you, I love you ooooh yeah
| Мунемо, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, оооо да
|
| My African Queen, I love you, I love you | Моя африканская королева, я люблю тебя, я люблю тебя |