| Ich glaub du verstehst mich, verstehst meine Sicht, vom Prinzip
| Я думаю вы меня понимаете, понимаете мою точку зрения, в принципе
|
| Auch wenn’s kein' Sinn ergibt, denn ich glaub dir geht’s ähnlich
| Даже если это не имеет никакого смысла, потому что я думаю, что вы чувствуете то же самое
|
| Doch egal wie viel Scheiße du siehst, die Zeit sie steht nie
| Но сколько бы дерьма ты ни видел, время никогда не стоит на месте.
|
| Nein sie verfliegt, sie zieht so vorbei, frag nach 'ner Uhr und ich hab keine
| Нет, он летает, он просто проходит мимо, попроси часы, а у меня их нет.
|
| bei
| в
|
| Ich jag nach der Zeit, schnapp sie mir bald, und dann dreh ich am Zeiger,
| Я гонюсь за временем, лови его скорей, а потом крутлю руку,
|
| alles nochmal
| все снова
|
| Sparschweine aufknacken, Gas geben, ausrasten, Haftzeiten auslassen,
| Взламывать копилки, давить на газ, волноваться, пропускать тюремное заключение,
|
| noch ein' drauf packen
| упакуйте еще один
|
| Würd' ich das Ott qualm' auch lassen? | Могу ли я позволить Отту тоже курить? |
| Nein, ich würd den Ottqualm rauslassen!
| Нет, я бы выпустил Отткуальма!
|
| Seit ich ein Kind bin, war’s 'ne Idee, ich hab mich gesehen, im Cabriolet
| Это была идея, так как я был ребенком, я видел себя в кабриолете
|
| Was Gazi gefällt muss der Gazi sich nehmen, frag' nach dem Sinn des Lebens?
| Гази должен брать то, что нравится Гази, спрашивать о смысле жизни?
|
| Bleib am Leben!
| Остаться в живых!
|
| An alle die ein' Major-Deal haben
| Всем, у кого есть крупная сделка
|
| Sie sollten sich mal selbst hinterfragen
| Вы должны задать себе вопрос
|
| Wo sie herkom ' und wer sie mal waren
| Откуда они пришли и кем они были
|
| Wer rappt diesen Scheiß und wer hängt in den Straßen
| Кто рэп это дерьмо и кто висит на улицах
|
| Und das heißt hier Killuminati, (Asachbi)
| И это означает, что здесь Киллуминати, (Асачби)
|
| Keiner von uns chillt mit Ferrari, (Ferrari)
| Никто из нас не отдыхает с Феррари, (Феррари)
|
| Alles was hier zählt ist dein Bares
| Все, что имеет значение здесь, это ваши деньги
|
| Dreh’s wie 'ne acht, es bleibt wie es war, denn
| Поверните его как восьмерку, он останется таким, как был, потому что
|
| Draußen auf Achse bei minus zehn Grad
| В движении при минус десяти градусах
|
| Die Kripos drehen grad' ziellos im Park
| Детективы бесцельно стреляют в парке
|
| Abgehörte (sh sh) micro SIM-Card
| Врезанная (ш ш) микро SIM-карта
|
| Trag Reeboks in schwarz und flieg hoch zum Mars
| Носите Reebok в черном и летите высоко на Марс
|
| (Beam me up), von nix an die Spitze
| (Поднимите меня), из ничего наверх
|
| Heut' bist du King, dikker, morgen kriegst du Stiche
| Сегодня ты король, толще, завтра швы получишь
|
| Vernichte, vernasche, bekiffter Kanake
| Уничтожить, съесть, под кайфом канаке
|
| Haut auf die Kacke, und durchschaut dich du Affe
| Кожа на дерьме и видеть насквозь обезьяну
|
| Ab jetzt heißt es Time-Out, rein — raus
| Отныне тайм-аут, вход-выход
|
| Denkt ihr ich scheiß drauf?
| Думаешь, я трахаюсь?
|
| Manchmal fühlt man sich gelenkt wie in ein' Traum
| Иногда вы чувствуете себя ведомым, как во сне
|
| Das Schicksal schlägt ganz hart zu
| Судьба ударит очень сильно
|
| Wie Muhammad Ali Clay im Sandhandschuh
| Как Мухаммед Али Клэй в песочной перчатке
|
| Verdammt, verflucht, kriegst es mit der Angst zu tun
| Черт, черт, ты пугаешься
|
| Oder machst du dich grade und verpasst dir eine Narbe
| Или ты выпрямляешься и оставляешь себе шрам
|
| Meine Klatsche schenkt dir Farbe und du wünscht dir ne Zeitmaschine
| Моя мухобойка дает тебе цвет и ты хочешь машину времени
|
| (Spucken) eins acht sieben
| (Сплю) один восемь семь
|
| An alle die ein' Major-Deal haben
| Всем, у кого есть крупная сделка
|
| Sie sollten sich mal selbst hinterfragen
| Вы должны задать себе вопрос
|
| Wo sie herkom ' und wer sie mal waren
| Откуда они пришли и кем они были
|
| Wer rappt diesen Scheiß und wer hängt in den Straßen
| Кто рэп это дерьмо и кто висит на улицах
|
| Und das heißt hier Killuminati, (Asachbi)
| И это означает, что здесь Киллуминати, (Асачби)
|
| Keiner von uns chillt mit Ferrari, (Ferrari)
| Никто из нас не отдыхает с Феррари, (Феррари)
|
| Alles was hier zählt ist dein Bares
| Все, что имеет значение здесь, это ваши деньги
|
| Dreh’s wie 'ne acht, es bleibt wie es war, denn
| Поверните его как восьмерку, он останется таким, как был, потому что
|
| Ich glaub du verstehst, hab zu viel Jahre verschwendet
| Я думаю, вы понимаете, впустую слишком много лет
|
| Zu viel angefangen und garnix beendet
| Слишком много начал и ничего не закончил
|
| Ott-Ticker-Lifestyle, aufstehen um halb drei
| Отт Тикер образ жизни, вставать в два тридцать
|
| Hamburger Wetter digger, draußen ist Eiszeit
| Гамбургский метеоролог, снаружи ледниковый период
|
| Herzen sind eiskalt, zu viel gesehen
| Сердца замерзают, слишком много видели
|
| Viel zu lange im minus gelebt, auf dem Kiez unterwegs
| Слишком долго жил в минусе, гулял по соседству
|
| Mit Päckchen voll Haze, wie gern wär ich sechzehn
| С пакетом Haze, как бы я хотел, чтобы мне было шестнадцать
|
| Back in the days, in der gleichen Ecke nach so vielen Jahren
| В те дни, в том же углу спустя столько лет
|
| Immernoch mit Kilo Torbas die Miete zahlen
| Все еще платит арендную плату с Кило Торбасом
|
| Rapper reden von Blocks in den' sie niemals waren
| Рэперы рассказывают о кварталах, в которых они никогда не были
|
| Während wir auf der schiefen Bahn im Beamer fahren
| Пока мы едем по кривой дорожке в бимере
|
| Und die Kurve nicht kriegen, die Jugend am dealen
| И не поймите кривую, молодежь имеет дело
|
| Es gibt nicht genug Ott damit Sorgen verfliegen
| Не хватает Отта, чтобы заботы ушли
|
| Zu viele Krisen, brauch nicht übertreiben
| Слишком много кризисов, не преувеличивайте
|
| Falsche Freunde gehen, echte Brüder bleiben
| Фальшивые друзья уходят, настоящие братья остаются
|
| An alle die ein' Major-Deal haben
| Всем, у кого есть крупная сделка
|
| Sie sollten sich mal selbst hinterfragen
| Вы должны задать себе вопрос
|
| Wo sie herkom ' und wer sie mal waren
| Откуда они пришли и кем они были
|
| Wer rappt diesen Scheiß und wer hängt auf den Straßen
| Кто рэп это дерьмо и кто висит на улицах
|
| Und das heißt hier Killuminati, (Asachbi)
| И это означает, что здесь Киллуминати, (Асачби)
|
| Keiner von uns chillt mit Ferrari, (Ferrari)
| Никто из нас не отдыхает с Феррари, (Феррари)
|
| Alles was hier zählt ist dein Bares
| Все, что имеет значение здесь, это ваши деньги
|
| Dreh’s wie 'ne acht, es bleibt wie es war, denn
| Поверните его как восьмерку, он останется таким, как был, потому что
|
| Man sagt hinter jedem Vermögen steckt ein Verbrechen
| Говорят, за каждым состоянием стоит преступление
|
| Je größer das Vermögen, desto größer das Verbrechen | Чем больше состояние, тем больше преступление |