| Gente distrutta e una città di più
| Уничтоженные люди и еще один город
|
| Cerca se puoi, cerca Palepoli
| Ищите, если можете, ищите Палеполи
|
| La realtà di una età senza noi
| Реальность века без нас
|
| Folle di bimbi avidi
| Толпы жадных детей
|
| Case con donne gravide
| Дома с беременными
|
| Giochi e mestieri d’uomini
| Мужские игры и поделки
|
| L’ilarità di un Pulcinella
| Веселье Пульчинеллы
|
| Cerca se puoi, dentro Palepoli
| Ищи, если сможешь, в Палеполи
|
| La realtà di una età senza noi, senza poi…
| Реальность века без нас, без потом...
|
| «Storia di una città che non ha senso
| «История города, в котором нет смысла
|
| Ma siamo avanti ormai con il progresso
| Но мы сейчас впереди с прогрессом
|
| Il Progresso siamo noi e il benessere è tra voi
| Прогресс — это мы, а благополучие — среди вас
|
| Chi produce siamo noi, ma il lavoro avete voi
| Мы производители, но у вас есть работа
|
| Stanza città intorno
| Городская комната вокруг
|
| E in mente che: c'è un’altra vita
| И в уме то: есть другая жизнь
|
| Stasi di corpi in bianche trinità:
| Застой тел в белой троице:
|
| La mia follia…
| Мое безумие...
|
| Voglio vivere in un mondo vero
| Я хочу жить в реальном мире
|
| Dove c'è l’amore nelle case
| Где есть любовь в домах
|
| La realtà di un attimo vissuto
| Реальность прожитого момента
|
| Dove c'è una follia che grida | Где безумие кричит |