| Wrapped in transparent dreams
| Окутанный прозрачными мечтами
|
| The way to the end is the means
| Путь к цели - это средства
|
| Now you’re caught in this web of things you shouldn’t have said
| Теперь вы попали в эту паутину вещей, которые вы не должны были говорить
|
| And now it’s totally true
| А теперь совершенно верно
|
| No one is gonna save you
| Никто не спасет тебя
|
| It’s kinda sad how you just sit there trying to find words to say
| Это немного грустно, как ты просто сидишь, пытаясь найти слова, чтобы сказать
|
| I see everything
| Я все вижу
|
| And now you’re slipping away
| И теперь ты ускользаешь
|
| And no one cares what you say
| И никого не волнует, что вы говорите
|
| You’re a slave to yourself
| Ты раб самого себя
|
| I’m glad you know it so well
| Я рад, что ты знаешь это так хорошо
|
| I’ve got this beautiful view
| У меня есть этот прекрасный вид
|
| Looking right down on you
| Глядя прямо на вас
|
| It’s kinda sad how you just sit there trying to find your own truth
| Как-то грустно, что ты просто сидишь, пытаясь найти свою правду.
|
| I see everything
| Я все вижу
|
| And I’m thinking of way
| И я думаю о пути
|
| To blow it apart
| Взорвать его на части
|
| Just like all of the dreams
| Как и все мечты
|
| That rot in your heart
| Эта гниль в твоем сердце
|
| This shell turns to night
| Эта оболочка превращается в ночь
|
| It shelters the light
| Он укрывает свет
|
| And if fate is so drawn, you’ll be left alone without anyone
| И если так распорядится судьба, ты останешься одна без никого
|
| Just seeing without anyone
| Просто видеть без кого-либо
|
| And if you think I am wrong
| И если вы думаете, что я ошибаюсь
|
| I could take you to a place inside my head where images are gray and red
| Я мог бы привести вас в место в моей голове, где образы серые и красные
|
| I see everything | Я все вижу |