| I Fail Truth (оригинал) | Я Проваливаю Правду (перевод) |
|---|---|
| this fucking radio doesnt even ever work | это чертово радио даже не работает |
| nothing coming through but static from the earth | ничего не происходит, кроме статики от земли |
| there’s parts inside that are despised | внутри есть части, которые презирают |
| i fail truth some things do i fail truth some things do i find these things are made with little realised | я ошибаюсь правда некоторые вещи я ошибаюсь правда некоторые вещи я нахожу эти вещи сделаны с небольшим осознанием |
| i find they fall apart after a few days of life | я нахожу, что они разваливаются после нескольких дней жизни |
| their parts divide and get revised | их части делятся и пересматриваются |
| i fail truth some things do i fail truth some things do i fail truth some things do i fail truth some things do | я ошибаюсь правда некоторые вещи я ошибаюсь правда некоторые вещи я ошибаюсь правда некоторые вещи я не прав правда некоторые вещи делают |
