| Beating Dead Horses (оригинал) | Избиение Мертвых Лошадей (перевод) |
|---|---|
| It’s not for profit and the gain is the misery | Это не для прибыли, а прибыль - это страдание |
| We’re the germ and the pain is the industry | Мы зародыш, а боль – это индустрия |
| And we came in the name of the enemy | И мы пришли во имя врага |
| Habit’s a pill that is easy to swallow | Привычка — это таблетка, которую легко проглотить |
| We’re beating dead horses (we know) | Мы бьем дохлых лошадей (мы знаем) |
| Beating dead horses | Избиение мертвых лошадей |
| It’s not for fame, not for love or nobility | Это не для славы, не для любви или благородства |
| We’re the germ and the pain is stupidity | Мы зародыш, а боль – глупость |
| If the sign is to find our futility | Если знак должен найти нашу тщетность |
| Habit’s a pill that is easy to swallow | Привычка — это таблетка, которую легко проглотить |
