Перевод текста песни Stardust - Natalie Cole

Stardust - Natalie Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stardust, исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома Stardust, в жанре
Дата выпуска: 23.09.1996
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский

Stardust

(оригинал)

Звёздная пыль

(перевод на русский)
Sometimes I wonder why I spend the lonely nights dreamin' of a songПорой я задаюсь вопросом, почему я проводила одинокие ночи, грезя о песне.
The melody haunts my reverie and I am once again with youМелодия преследует мою мечту, и я снова с тобой,
When our love was new and each kiss an inspirationКогда наша любовь только начиналась, и каждый поцелуй был вдохновением.
Oh, but that was long ago, and now my consolation is in the stardust of a songО, но это было давно, и теперь моё утешение — звёздная пыль, оставшейся от той песни.
--
And beside a garden wall, when the stars were brightВозле изгороди в саду, под ярким светом звёзд,
You were in my arms,Ты был в моих объятиях.
The nightingale told its fairy tale of paradise where roses grewСоловей рассказывал свою сказку о рае, в котором цветут розы.
Though I dream in vain, in my heart it always will remainИ пускай я напрасно мечтаю, в моем сердце навсегда останется
My stardust melody the memory of love's refrainМоя мелодия звёздной пыли, которая повторяется в воспоминаниях о любви...

Stardust

(оригинал)
And now the purple dusk of twilight time
Steals across the meadows of my heart
High up in the sky the little stars climb
Always reminding me that were apart
You wander down the lane and far away
Leaving me a song that will not die
Love is now the stardust of yesterday
The music of the years gone by
Sometimes I wonder why I spend
The lonely night dreaming of a song
The melody haunts my reverie
And I am once again with you
When our love was new
And each kiss an inspiration
But that was long ago
Now my consolation
Is in the stardust of a song
Beside a garden wall
When stars are bright
You are in my arms
The nightingale tells his fairy tale
A paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of loves refrain

Звездная пыль

(перевод)
А теперь пурпурный сумрак сумеречного времени
Крадется по лугам моего сердца
Высоко в небе поднимаются маленькие звезды
Всегда напоминая мне, что были врозь
Вы бродите по переулку и далеко
Оставив мне песню, которая не умрет
Любовь теперь звездная пыль вчерашнего дня
Музыка ушедших лет
Иногда я задаюсь вопросом, почему я трачу
Одинокая ночь мечтает о песне
Мелодия преследует мою задумчивость
И я снова с тобой
Когда наша любовь была новой
И каждый поцелуй вдохновение
Но это было давно
Теперь мое утешение
Находится в звездной пыли песни
Рядом с садовой стеной
Когда звезды яркие
Ты в моих руках
Соловей рассказывает свою сказку
Рай, где цветут розы
Хотя я мечтаю напрасно
В моем сердце это останется
Моя мелодия звездной пыли
Память о любви рефрен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mañana De Carnaval 2012
This Will Be (An Everlasting Love) 2007
Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole 2005
The Christmas Song ft. Natalie Cole 2008
Fever ft. Natalie Cole 2004
Bésame Mucho ft. Andrea Bocelli 2012
Acércate Más ft. Nat King Cole 2012
Tell Me All About It 2001
Unforgettable ft. Natalie Cole 2008
Quizás, Quizás, Quizás 2012
L-O-V-E 1991
I Wish You Love 1993
Yo Lo Amo (And I Love Him) ft. Chris Botti 2012
Miss You Like Crazy 2007
Route 66 1991
Solamente Una Vez 2012
Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra 2012
Orange Colored Sky 1991
El Día Que Me Quieras 2012
Straighten Up and Fly Right 1991

Тексты песен исполнителя: Natalie Cole