| You got me down
| Ты меня подвел
|
| Running all around this town
| Бег по всему городу
|
| 'Cause you think you’re ahead of the game
| Потому что ты думаешь, что ты впереди игры
|
| But I’ll let you know
| Но я дам вам знать
|
| Baby you don’t run the show
| Детка, ты не управляешь шоу
|
| When it comes to my happiness or pain
| Когда дело доходит до моего счастья или боли
|
| Of course it’s true
| Конечно, это правда
|
| There’s all I can do
| Это все, что я могу сделать
|
| Just to keep up with all your crazy tricks
| Просто чтобы не отставать от всех твоих сумасшедших трюков
|
| At my expense you build up your confidence
| За мой счет вы укрепляете свою уверенность
|
| But baby you just don’t know when you’re late
| Но, детка, ты просто не знаешь, когда опаздываешь
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| I’m gonna get you baby
| Я собираюсь получить тебя, детка
|
| I’m gonna get you yes I am
| Я собираюсь получить тебя, да, я
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Oh oh ooh yeah
| О, о, о, да
|
| I’m gonna get you baby
| Я собираюсь получить тебя, детка
|
| I’m gonna get you yes indeed
| Я собираюсь получить тебя, да, действительно
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| So don’t you try to run from me
| Так что не пытайся убежать от меня.
|
| No, no
| Нет нет
|
| You must admit that it doesn’t quite fit
| Вы должны признать, что это не совсем подходит
|
| The way you keep me runnin' so hard
| То, как ты заставляешь меня так сильно бежать
|
| If you don’t care
| Если вам все равно
|
| Then why act so scared?
| Тогда зачем вести себя так испуганно?
|
| When I send to you my calling card
| Когда я посылаю тебе свою визитную карточку
|
| You should be flattered
| Вы должны быть польщены
|
| To me it really matters
| Для меня это действительно важно
|
| In this chase whether I lose or I win
| В этой погоне я проиграю или выиграю
|
| You ain’t fast enough to keep me from catching up
| Ты недостаточно быстр, чтобы не догнать меня
|
| So why don’t you just turn yourself in?
| Так почему бы тебе просто не сдаться?
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| I’m gonna get you baby
| Я собираюсь получить тебя, детка
|
| I’m gonna get you yes I am
| Я собираюсь получить тебя, да, я
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| I’m gonna get you yes I am
| Я собираюсь получить тебя, да, я
|
| I’m gonna get you baby
| Я собираюсь получить тебя, детка
|
| I’m gonna make you my man
| Я собираюсь сделать тебя своим мужчиной
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Don’t you try to run from me
| Не пытайся убежать от меня
|
| Your lead can dance
| Ваш лидер может танцевать
|
| 'Cause you know I’m way too fast
| Потому что ты знаешь, что я слишком быстр
|
| And 'cause this is only a test
| И потому что это всего лишь тест
|
| I’ve got the power to chase you back the hour
| У меня есть сила преследовать тебя час назад
|
| So I’m taking your heart under arrest
| Так что я беру твое сердце под арест
|
| I’m a deputy of love
| Я депутат любви
|
| And if you are thinking of
| И если вы думаете о
|
| When it comes to committing a crime
| Когда дело доходит до совершения преступления
|
| Baby you have seen
| Малыш, которого ты видел
|
| It’s just grand larceny
| Это просто крупное воровство
|
| When I feel your love and make it mine
| Когда я чувствую твою любовь и делаю ее своей
|
| Why waste your time?
| Зачем тратить свое время?
|
| You know you gonna be mine
| Ты знаешь, что будешь моей
|
| There is no escape from my master plan
| Нет выхода из моего генерального плана
|
| Soon you will be
| Скоро ты будешь
|
| Locked up in my heart’s custody
| Заперт под стражей моего сердца
|
| Then you wonder why you ever ran
| Тогда вы удивляетесь, почему вы когда-либо бежали
|
| Don’t you know that love’s gonna get you
| Разве ты не знаешь, что любовь тебя достанет
|
| Don’t you know that love’s gonna get you baby
| Разве ты не знаешь, что любовь доставит тебе ребенка
|
| You know that
| Ты знаешь что
|
| You know that love’s gonna get you
| Ты знаешь, что любовь тебя достанет
|
| It’s gonna get you
| Это тебя достанет
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| It’s waiting out there for you
| Он ждет тебя там
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| One day boy
| Один день мальчик
|
| Don’t you know that?
| Разве ты этого не знаешь?
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Gonna turn around and stand
| Собираюсь развернуться и встать
|
| You know
| Ты знаешь
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| Love love love love
| Любовь любовь любовь любовь
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Do you know that baby
| Вы знаете, что ребенок
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| It’s looking over you
| Он смотрит на тебя
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Locked up in my heart’s custody
| Заперт под стражей моего сердца
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| Oh yeah oh yeah oh yeah
| О да о да о да
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| One day you’ll see that
| Однажды ты увидишь, что
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| Reach out your arms and grab you, boy
| Протяните руки и схватите вас, мальчик
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| I’ve been loving
| я люблю
|
| I’ve been had to have you
| Я должен был иметь тебя
|
| Love’s gonna get you baby
| Любовь доставит тебя, детка
|
| Now I’m gonna get you
| Теперь я тебя достану
|
| I’m gonna satisfy all them great needs
| Я собираюсь удовлетворить все их большие потребности
|
| Love’s gonna get you
| Любовь тебя достанет
|
| Oh oh | Ой ой |