| The Blacksmith Blues (оригинал) | The Blacksmith Blues (перевод) |
|---|---|
| Down in old Kentucky | Внизу в старом Кентукки |
| Where horseshoes are lucky | Где подковы удачливы |
| There’s a village smithy standin' under a chestnut tree | Под каштаном стоит деревенская кузница |
| Hear the hammer knockin' | Услышьте стук молотка |
| See the hammer rockin' | Смотрите, как молот качается |
| He sings the boogie blues while he’s hammerin' on the shoes | Он поет буги-блюз, пока стучит по ботинкам |
| See the hot sparks a-flyin' | Смотри, как летят горячие искры. |
| Like Fourth of July-in' | Как четвертое июля в ' |
| He’s even got the horses cloppin', pop! | У него даже лошади цокают, поп! |
| down the avenue | вниз по проспекту |
| Folks love the rhythm | Люди любят ритм |
| The clang-bangin' rhythm | Ритм лязга |
| You’ll get a lot o' kicks out of the Blacksmith Blues | Вы получите массу удовольствия от Blacksmith Blues |
