Перевод текста песни Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada) - Mo' Horizons

Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada) - Mo' Horizons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada), исполнителя - Mo' Horizons.
Дата выпуска: 06.03.2011
Язык песни: Португальский

Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada)

(оригинал)
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Oh baby não se engane, não me trate assim
O tempo é curto, fosse tão ruim
Pense com o coração e você vai entender,
Eu tô cansada desse drama, eu não aguento mais sofrer
A vida não pára, só passa
E o seu problema não está em mim,
E o seu problema não está em mim
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Você me maltrata, me chama não diz nada
Vou botar os pés no chão e seguir na estrada
Não pense que o destino é assim tão cruel
Na vida cada um representa o seu papel
Não perca seu tempo nessa confusão
Eu vou fazer as minhas malas e seguir com a decisão
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Já tô com o pé na estrada
E não vou mais voltar
Não vou, não vou, não vou
Já tô com o pé na estrada e não vou mais voltar
Eu não vou voltar nunca mais
Eu não vou voltar nunca mais
Eu não vou voltar nunca mais
Eu não vou voltar nunca mais
Eu não vou voltar nunca mais
Eu não vou voltar nunca mais
Não vou voltar nunca mais
Não vou voltar nunca mais
(перевод)
я уже в пути
И я не вернусь
Я не буду, я не буду, я не буду
я уже в пути и назад не вернусь
я уже в пути
И я не вернусь
Я не буду, я не буду, я не буду
я уже в пути и назад не вернусь
О, детка, не обманывайся, не обращайся со мной так
Времени мало, если бы было так плохо
Думай сердцем, и ты поймешь,
Я устал от этой драмы, я больше не могу
Жизнь не останавливается, она просто проходит
И твоя проблема не во мне,
И твоя проблема не во мне
я уже в пути
И я не вернусь
Я не буду, я не буду, я не буду
я уже в пути и назад не вернусь
я уже в пути
И я не вернусь
Я не буду, я не буду, я не буду
я уже в пути и назад не вернусь
Ты плохо обращаешься со мной, позвони мне, ничего не говори
Я собираюсь поставить ноги на пол и продолжать путь
Не думай, что судьба так жестока
В жизни каждый представляет свою роль
Не тратьте свое время в этом беспорядке
Я собираюсь упаковать свои вещи и двигаться дальше с решением
я уже в пути
И я не вернусь
Я не буду, я не буду, я не буду
я уже в пути и назад не вернусь
я уже в пути
И я не вернусь
Я не буду, я не буду, я не буду
я уже в пути и назад не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Я никогда не вернусь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Pe Na Estrada


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foto Viva 1999
Cha Cha Cha 2001
Flyin Away 1999
Remember Tomorrow 2001
Hit The Road Jack - Pé Na Estrada 2001
Flyin' Away 1999
Drum'n Boogaloo 2003
Funaná Do Moreré ft. Mo' Horizons 2020

Тексты песен исполнителя: Mo' Horizons

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Damn the Flood 2014
Oso 2021
BS 2015
Príncipe Azul ft. Carina Espina 2009
Catharsis 2014
Nothing That I Didn't Know 1971
Dior 2022
Hobo Blues (Or Dusty Road) 2021
Mean Machine Chant 1970
Odd Man Out 2024