| Yeah — You Know What I’m Saying
| Да — вы знаете, что я говорю
|
| Flying High In The Sky Like A Harpys Eagle
| Летать высоко в небе, как орел-гарпия
|
| Thats Right
| Это верно
|
| Shout Out To The Homeboy Lil Rascal — I Hear You Homie
| Shout Out To Homeboy Lil Rascal — Я слышу тебя, братан
|
| CM — TM — DKS
| СМ — ТМ — ДКС
|
| Shout To The Homeboy Wicho: All 39st Tokers
| Shout To Homeboy Wicho: все 39-е токеры
|
| Doing This Shit Muerto Fin Style
| Делаю это дерьмо в стиле Muerto Fin
|
| This Is What The Business Is Homie
| Вот что такое бизнес, друг
|
| Streets Cold
| Улицы Холодные
|
| Homies First Things First
| Корешей сначала главное
|
| Go And Put In Some Work
| Иди и поработай
|
| G-Ride And Strap
| G-Ride и ремешок
|
| Roam Where Enemies Lurk
| Бродить там, где прячутся враги
|
| Dont Say A Thing Holmes
| Ничего не говори Холмс
|
| To A Fucken Soul
| К чертовой душе
|
| So That Them Homicide Detectives
| Так что Детективы по расследованию убийств
|
| Leads Turn Up Cold
| Лиды становятся холодными
|
| Ese Keep Your Eyes Open
| Эсэ Держи глаза открытыми
|
| For Retaliation
| Для возмездия
|
| And Stay With Them Gats
| И оставайся с ними
|
| Ain’t No Taking Vacations
| Не отпуск
|
| Gang Injunction
| Судебный запрет на банду
|
| Could Violate Your Probation
| Может нарушить ваш испытательный срок
|
| With The Eyes Of A Eagle
| С глазами орла
|
| Cause The Feds On Location
| Потому что федералы на месте
|
| Hold It Down
| Прижмите
|
| To The Grave With Me
| В могилу со мной
|
| Ese Bang To The Fullest
| Эсе Банг на полную катушку
|
| From The Halls To The County
| Из залов в графство
|
| And All Up In The State
| И все в штате
|
| They’ll Release Us Again
| Они снова освободят нас
|
| But We Got To Get This Paper
| Но мы должны получить эту статью
|
| Play The Man For The Math
| Играть Человек для математики
|
| We Stay G’d Up
| Мы остаемся наверху
|
| Brand New Black Cortez
| Совершенно новый черный кортес
|
| Ese Brand New White T’s
| Новые белые футболки Ese
|
| Creased Up Pendleton
| Смятый Пендлтон
|
| And Be A Threat
| И быть угрозой
|
| To The Enemy Set
| К набору врагов
|
| Ese Gang Signs Up
| Ese Gang регистрируется
|
| And All You Vatos Get Wet (Leaking Blood)
| And All You Vatos Get Wet (течет кровь)
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules Of The Game
| Правила игры
|
| Muthafuckers Caught Slipping
| Muthafuckers поймали поскользнувшись
|
| They Get Sprayed With Them K’s
| Их опрыскивают K's
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules In L. A
| Правила в Лос-Анджелесе
|
| And The Ones That Apply Them
| И те, кто их применяет
|
| Are The Ones That Maintain
| Те, кто поддерживает
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules Of The Game
| Правила игры
|
| Muthafuckers Testifying
| Muthafuckers свидетельствовать
|
| They Get Slugs In The Brains
| У них слизни в мозгу
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules In L. A
| Правила в Лос-Анджелесе
|
| So Ese Watch Your Back
| Так что Эсе береги свою спину
|
| Cause Every Barrio The Same
| Потому что каждый район одинаковый
|
| ]Homie Know This
| ] Знай это
|
| The Fucken Pigs Ain’t Your Friends
| Fucken Pigs вам не друзья
|
| Ese Get Yourself A Lawyer
| Эсе найди себе адвоката
|
| And Never Tell Them Shit
| И никогда не говори им дерьмо
|
| Cause They’ll Twist Your Words
| Потому что они перевернут ваши слова
|
| And Get You Broken Off
| И разорви тебя
|
| Psychology At Work
| Психология на работе
|
| They Trying To Flush The Block
| Они пытаются смыть блок
|
| Hit The System
| Хит Система
|
| And Homie Rep The Hood
| И Homie Rep The Hood
|
| Ese Roll With The Car
| Ese Roll с машиной
|
| With Them Dodger Blues
| С ними Доджер Блюз
|
| That Notorious Crew
| Эта печально известная команда
|
| Ese Don’t It Confused
| Эсэ, не путай
|
| Muthafucker Half Stepping
| Ублюдок на полшага
|
| Dog Shank That Fool
| Собака бьет этого дурака
|
| And Everything You Learn
| И все, что вы узнаете
|
| Put The Homie Up On It
| Положите на него друга
|
| So When He In Jam
| Так что, когда он в варенье
|
| He Start Busting Up On It
| Он начал разоряться на этом
|
| With That 38 Mag
| С этим 38 Mag
|
| Snuck Up In The Club
| Пробрался в клуб
|
| Ese Enemies Was Deep
| Эсе враги были глубокими
|
| Till He Dumped In The Club
| Пока он не бросил в клубе
|
| They Carried One
| Они несли один
|
| A Fatal Wound To The Chest
| Смертельная рана в грудь
|
| He’ll Die In The Car
| Он умрет в машине
|
| 20 Minutes At Best
| 20 минут в лучшем случае
|
| This A Turf War
| Это война за территорию
|
| With Semi Auto’s On Deck
| С полуавтоматом на палубе
|
| On Some Life Or Death Shit
| О жизни или смерти
|
| Out To Get That Respect
| Чтобы получить это уважение
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules Of The Game
| Правила игры
|
| Muthafuckers Caught Slipping
| Muthafuckers поймали поскользнувшись
|
| They Get Sprayed With Them K’s
| Их опрыскивают K's
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules In L. A
| Правила в Лос-Анджелесе
|
| And The Ones That Apply Them
| И те, кто их применяет
|
| Are The Ones That Maintain
| Те, кто поддерживает
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules Of The Game
| Правила игры
|
| Muthafuckers Testifying
| Muthafuckers свидетельствовать
|
| They Get Slugs In The Brains
| У них слизни в мозгу
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules In L. A
| Правила в Лос-Анджелесе
|
| So Ese Watch Your Back
| Так что Эсе береги свою спину
|
| Cause Every Barrio The Same
| Потому что каждый район одинаковый
|
| Police State — Wire Taps
| Полицейское государство — прослушивание телефонных разговоров
|
| And All That Shit
| И все это дерьмо
|
| When The Spot Gets Hot
| Когда пятно становится горячим
|
| You Gots To Watch Your Bitch
| Вы должны следить за своей сукой
|
| Cause They’ll Flip That Hoe
| Потому что они перевернут эту мотыгу
|
| Make Her Set You Up
| Заставь ее подставить тебя
|
| Ese All Bitches Rattle
| Ese All Bitches Rattle
|
| Ese That’s Whats Up
| Эсэ в чем дело
|
| Firearm Stay Tucked
| Огнестрельное оружие
|
| Always At Your Waist
| Всегда на талии
|
| Homie Ski Mask On
| Homie Ski Mask On
|
| No Recognizing Your Face
| Не узнавать свое лицо
|
| This Rap Is Ammo
| Этот рэп – патроны
|
| So Don’t Change That Channel
| Так что не меняйте этот канал
|
| This The Real High Power
| Это настоящая высокая мощность
|
| Not That Fucken Camel
| Не тот гребаный верблюд
|
| I’m The Prime Minister
| Я премьер-министр
|
| Of L.A.C. | L.A.C. |
| No Doubt
| Без сомнения
|
| And My Rituals Are Dark
| И мои ритуалы темны
|
| Means I’ll Take Em Out
| Означает, что я возьму их
|
| I’m In Control Of Your Mind
| Я контролирую твой разум
|
| Ese Right About Now
| Эсе прямо сейчас
|
| So Just Listen To The Lyrics
| Так что просто слушайте тексты песен
|
| In Your Chronic Cloud
| В вашем хроническом облаке
|
| Cause I Could Show You How
| Потому что я мог бы показать вам, как
|
| I Could Walk You Through
| Я мог бы провести вас через
|
| I Could Hand You Some Straps
| Я могу передать вам несколько ремней
|
| I Could Give You Some Clues
| Я мог бы дать вам некоторые подсказки
|
| «Confrontations
| «Противостояния
|
| Won Before The Battle»
| Выиграно перед битвой»
|
| Its Like Sun Tzu Said
| Это как Сунь Цзы сказал
|
| Killers Come Out The Shadows
| Убийцы выходят из тени
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules Of The Game
| Правила игры
|
| Muthafuckers Caught Slipping
| Muthafuckers поймали поскользнувшись
|
| They Get Sprayed With Them K’s
| Их опрыскивают K's
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules In L. A
| Правила в Лос-Анджелесе
|
| And The Ones That Apply Them
| И те, кто их применяет
|
| Are The Ones That Maintain
| Те, кто поддерживает
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules Of The Game
| Правила игры
|
| Muthafuckers Testifying
| Muthafuckers свидетельствовать
|
| They Get Slugs In The Brains
| У них слизни в мозгу
|
| These Are The Rules Of The Game
| Это правила игры
|
| The Rules In L. A
| Правила в Лос-Анджелесе
|
| So Ese Watch Your Back
| Так что Эсе береги свою спину
|
| Cause Every Barrio The Same | Потому что каждый район одинаковый |