Перевод текста песни Le Monologue Shakespearien - Vincent Delerm

Le Monologue Shakespearien - Vincent Delerm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Monologue Shakespearien, исполнителя - Vincent Delerm. Песня из альбома Vincent Delerm, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.2002
Лейбл звукозаписи: tot Ou tard, VF Musiques
Язык песни: Французский

Le Monologue Shakespearien

(оригинал)
Pendant la premi?
Re sc?
Ne je regardais sur le c?
T?
Pour essayer de comprendre comment ses cheveux?
Taient nou?
S Pendant la deuxi?
Me sc?
Ne en fait j’imaginais
Ses vacances y a deux ans sur la plage de B?
Nodet
Pendant la troisi?
Me sc?
Ne je me suis un peu rendu compte
J’avais pas bien suivi les are?
Pliques du Vicomte
Pendant la quatri?
Me elle s’est pench?
E vers moi
Elle a failli me dire un truc et puis finalement pas
On est parti avant la fin
Du monologue Shakespearien
Parti avant de savoir
Le fin mot de l’histoire
On a plant?
En pleine nuit
L’Archev?
Que de Canterbury
On a pos?
Un lapin
A l'?
Pilogue Shakespearien
D?
But du deuxi?
Me acte toute la rang?
E soupire
Le clan des veuves s'?
Clate parce que bon c’est Shakespeare
Niveau intensit?
Quelque chose qui rappelle
Le programme d’emt pour l’ann?
E de quatri?
Me Pourtant la mise en sc?
Ne?
Tait pas mal trouv?
E Pas de d?
Cor pas de costume c'?
Tait une putain d’id?
E Aucune intonation et aucun d?
Placement
On s’est dit pourquoi pas aucun public finalement
On est parti avant la fin
Du monologue Shakespearien
Parti avant de savoir
Le fin mot de l’histoire
On a plant?
En pleine nuit
L’Archev?
Que de Canterbury
On a pos?
Un lapin
Au d?
Nouement Shakespearien
Dans les rues d’Avignon y a des lumi?
Res la nuit
On boit des demi-citrons et on se photographie
A la table d'?
C?
T?
Ils ont vu un Beckett
Ils disent c’est pas mal jou?
Mais faut aimer Beckett
Dans les rues d’Avignon il y a des projets bal?
Zes
Demain?
23 heures je vais voir une pi?
Ce polonaise
Dans les rues d’Avignon y a du pepsi cola
Et puis y a une fille qui dit bah en fait je viens de Levallois
On est parti avant la fin
Du monologue Shakespearien
Parti avant de savoir
Le fin mot de l’histoire
On a plant?
En pleine nuit
L’Archev?
Que de Canterbury
On a pos?
Un lapin
Au monologue Shakespearien
Pendant la premi?
Re sc?
Ne je regardais sur le c?
T?
Pour essayer de comprendre comment ses cheveux?
Taient nou?
S Pendant la deuxi?
Me sc?
Ne en fait j’imaginais
Mes vacances dans deux ans sur la plage de B?
Nodet

Шекспировский Монолог

(перевод)
Во время премьеры?
Re sc?
Разве я не смотрел на с?
Т?
Чтобы попытаться выяснить, как ее волосы?
Мы были?
S Во время второго?
Мой с?
На самом деле я не представлял
Его отпуск два года назад на пляже Б?
узел
Во время третьего?
Мой с?
Разве я не понял
Я не следовал являются?
Нашивки виконта
Во время четырех?
Меня она наклонила?
Э для меня
Она почти что-то сказала мне, но, наконец, смолчала.
Мы ушли до конца
Из шекспировского монолога
Ушел, прежде чем я знал
Конец истории
Мы посадили?
В середине ночи
Архиепископ?
Чем Кентербери
У нас есть поз?
Кролик
В?
Шекспировский Пилог
Д?
Цель вторая?
Разыграй меня весь ряд?
Э вздыхает
Клан Вдов?
Клейт, потому что это Шекспир
Уровень интенсивности?
что-то напоминающее
Программа ЕМТ на год?
Е из четырех?
Меня еще постановка?
Нет?
Не плохо ли нашлось?
Э Нет д?
Cor не костюм это?
Это был чертов идентификатор?
E Без интонации и без d?
Размещение
Мы сказали себе, почему бы не публике наконец
Мы ушли до конца
Из шекспировского монолога
Ушел, прежде чем я знал
Конец истории
Мы посадили?
В середине ночи
Архиепископ?
Чем Кентербери
У нас есть поз?
Кролик
На д?
Шекспировское завязывание
На улицах Авиньона есть фонари?
Res ночь
Пьём половинку лимона и фотографируем себя
В таблице?
ПРОТИВ?
Т?
Они видели Беккет
Говорят не плохая игра?
Но я должен любить Беккет
На улицах Авиньона есть бальные проекты?
Зес
Завтра?
11 вечера, я иду к пи?
Этот лак
На улицах Авиньона есть пепси-кола
И тут есть девушка, которая хорошо говорит, на самом деле я родом из Леваллуа
Мы ушли до конца
Из шекспировского монолога
Ушел, прежде чем я знал
Конец истории
Мы посадили?
В середине ночи
Архиепископ?
Чем Кентербери
У нас есть поз?
Кролик
К шекспировскому монологу
Во время премьеры?
Re sc?
Разве я не смотрел на с?
Т?
Чтобы попытаться выяснить, как ее волосы?
Мы были?
S Во время второго?
Мой с?
На самом деле я не представлял
Мой отпуск через два года на пляже Б?
узел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je ne veux pas mourir ce soir 2016
Fanny Ardant Et Moi 2002
Et françois de Roubaix dans le dos 2008
Dans tes bras 2008
78.543 habitants 2008
Shea stadium 2008
Un temps pour tout 2008
North Avenue 2008
From a Room 2008
Tous les acteurs s'appellent Terence 2008
Allan et Louise 2008
Je pense à toi 2008
Martin parr 2008
Le cœur des volleyeuses bat plus fort pour les volleyeurs 2008
Monterey 2008
La vie est la même 2008
Vie varda 2019
Sous les avalanches 2006
Je ne sais pas si c'est tout le monde 2019
Au pays des merveilles de juliet ft. Vincent Delerm 2007

Тексты песен исполнителя: Vincent Delerm