Перевод текста песни Deine Reise endet nie - Santiano

Deine Reise endet nie - Santiano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deine Reise endet nie, исполнителя - Santiano. Песня из альбома Haithabu - Im Auge des Sturms, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Deine Reise Endet Nie

(оригинал)

Твое путешествие никогда не закончится

(перевод на русский)
Als er am Sterben lag, da fragte ich meinen VaterЯ спросил моего отца, когда он умирал,
Wohin ich steuern soll, wenn ich kein Land mehr seh'Куда мне рулить, если я больше не вижу землю.
Er sagte: Glaube ist dein treuester BeraterОн сказал: “Вера самый верный советчик,
Wenn das Glück dich hängen lässt in rauer SeeЕсли удача покинула тебя в бурном море”.
--
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragenНаши мечты словно крылья, которые нас носят
Wenn das Leben uns den Sturm entgegen stelltКогда жизнь ставит нас против бури.
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen TagenВсе равно, что тебя угнетает в темные дни,
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die WeltКогда ты закрываешь глаза, тогда открывается мир.
--
Unsre Reise endet nieНаше путешествие никогда не закончится
In deiner FantasieВ твоей фантазии.
Da kommst du ganz egal wohinТам придешь ты куда угодно.
Die Freiheit tief in dirСвобода глубоко в тебе
Entriegelt jede TürОткрывает каждую дверь,
Begleitet dich egal wohinСопровождает тебя куда угодно.
Deine Reise endet nieТвое путешествие никогда не закончится.
Erträume dir das ZielТебе приснится цель,
Dann kommst du ganz egal wohinИ тогда придешь ты куда угодно.
--
Heute seh' ich in den Augen meines SohnesСегодня вижу я в глазах моего сына
Diesen Wunsch an jedem Ort zugleich zu seinЭто желание, побывать в каждом месте разом.
Er fragt mich: Vater, wo kann ich das Glück mir holen?Он спрашивает меня: “Отец, где я могу найти себе удачу?”
Und ich sag' ihm: Sohn, es liegt bei dir alleinИ я говорю ему: “Сын, она только в тебе”.
--
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragenНаши мечты словно крылья, которые нас носят,
Wenn das Leben uns den Sturm entgegen stelltКогда жизнь ставит нас против бури.
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen TagenВсе равно, что тебя угнетает в темные дни,
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die WeltКогда ты закрываешь глаза, тогда открывается мир.
--
Unsre Reise endet nieНаше путешествие никогда не закончится
In deiner FantasieВ твоей фантазии.
Da kommst du ganz egal wohinТам придешь ты куда угодно.
Die Freiheit tief in dirСвобода глубоко в тебе
Entriegelt jede TürОткрывает каждую дверь,
Begleitet dich egal wohinСопровождает тебя куда угодно.
--
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragenНаши мечты словно крылья, которые нас носят,
Wenn das Leben uns den Sturm entgegen stelltКогда жизнь ставит нас против бури.
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen TagenВсе равно, что тебя угнетает в темные дни,
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die WeltКогда ты закрываешь глаза, тогда открывается мир.
--
Unsre Reise endet nieНаше путешествие никогда не закончится
In deiner FantasieВ твоей фантазии.
Da kommst du ganz egal wohinТам придешь ты куда угодно.
Die Freiheit tief in dirСвобода глубоко в тебе
Entriegelt jede TürОткрывает каждую дверь,
Begleitet dich egal wohinСопровождает тебя куда угодно.
Deine Reise endet nieТвое путешествие никогда не закончится.
Erträume dir das ZielТебе приснится цель,
Dann kommst du ganz egal wohinИ тогда придешь ты куда угодно.

Deine Reise endet nie

(оригинал)
Als er im Sterben lag, da fragte ich meinen Vater
Wohin ich steuern soll wenn ich kein Land mehr seh'
Er sagte, Glaube ist dein treuester Berater
Wenn das Glück dich hängen lässt in rauer See
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragen
Wenn das Leben uns den Sturm entgegenstellt
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen Tagen
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die Welt
Unsre Reise endet wie in deiner Fantasie
Da kommst du ganz egal wohin
Die Freiheit, tief in dir
Entriegelt jede Tür
Begleitet dich, egal wohin
Deine Reise endet nie
Erträume dir dein Ziel
Dann kommst du ganz egal, wohin
Heute seh' ich in den Augen meines Sohnes
Diesen Wunsch, an jedem Ort zugleich zu sein
Er fragt mich, Vater, wo kann ich das Glück mir holen
Und ich sag' ihm: «Sohn, es liegt bei dir allein»
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragen
Wenn das Leben uns den Sturm entgegenstellt
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen Tagen
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die Welt
Unsre Reise endet wie in deiner Fantasie
Da kommst du ganz egal wohin
Die Freiheit, tief in dir
Entriegelt jede Tür
Begleitet dich, egal wohin
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragen
Wenn das Leben uns den Sturm entgegenstellt
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen Tagen
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die Welt
Unsre Reise endet wie in deiner Fantasie
Da kommst du ganz egal, wohin
Die Freiheit, tief in dir
Entriegelt jede Tür
Begleitet dich, egal wohin
Deine Reise endet nie
Erträume dir dein Ziel
Dann kommst du ganz egal wohin

Ваше путешествие никогда не заканчивается

(перевод)
Когда он умирал, я спросил отца
Куда мне направиться, если я больше не вижу ни одной страны
Он сказал, что вера - ваш самый верный советник
Когда удача подводит тебя в бурном море
Наши мечты подобны крыльям, которые несут нас
Когда жизнь бросает на нас бурю
Независимо от того, что угнетает вас в темные дни
Когда вы закрываете глаза, мир открывается
Наше путешествие заканчивается, как в вашем воображении
Вы приходите независимо от того, где
Свобода глубоко внутри вас
Отпирает каждую дверь
Сопровождать вас, куда бы вы ни пошли
Ваше путешествие никогда не заканчивается
Придумай свою цель
Тогда вы приходите независимо от того, где
Сегодня я вижу в глазах моего сына
Это желание быть везде одновременно
Он спрашивает меня, отец, где я могу получить свою удачу
А я ему: "Сынок, решать тебе одному"
Наши мечты подобны крыльям, которые несут нас
Когда жизнь бросает на нас бурю
Независимо от того, что угнетает вас в темные дни
Когда вы закрываете глаза, мир открывается
Наше путешествие заканчивается, как в вашем воображении
Вы приходите независимо от того, где
Свобода глубоко внутри вас
Отпирает каждую дверь
Сопровождать вас, куда бы вы ни пошли
Наши мечты подобны крыльям, которые несут нас
Когда жизнь бросает на нас бурю
Независимо от того, что угнетает вас в темные дни
Когда вы закрываете глаза, мир открывается
Наше путешествие заканчивается, как в вашем воображении
Неважно, откуда ты
Свобода глубоко внутри вас
Отпирает каждую дверь
Сопровождать вас, куда бы вы ни пошли
Ваше путешествие никогда не заканчивается
Придумай свою цель
Тогда вы приходите независимо от того, где
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tanz mit mir ft. Santiano 2018
Ihr sollt nicht trauern 2018
Wellerman 2021
Tri Martolod 2011
Wieder auf See (Wish You Were Here) 2011
Mädchen von Haithabu 2018
Salz auf unserer Haut 2013
Johnny Boy 2015
Liekedeeler 2018
Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano 2017
Es gibt nur Wasser 2011
Sturmgeboren 2015
Was du liebst 2021
Santiano 2011
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! 2016
Brüder im Herzen 2018
Marie 2013
Frei wie der Wind 2011
Minne ft. Santiano 2013
Ich bring dich heim 2018

Тексты песен исполнителя: Santiano

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bis einer weint 2023
Why 2016
Act III Scene 2 (Shakespeare) 2004
Бультер'єр (Інтелігентна версія) 2004
Kuang Huan 2003
Ben Senin Kulun Muyum 2023
E Não Dá Mais ft. Katia 1978
Песня-сказка о нечисти (1966 или 1967) 2022
Jamie 1979
Celia of the Seals 1971