Перевод текста песни The Dark Night of the Soul - Loreena McKennitt

The Dark Night of the Soul - Loreena McKennitt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dark Night of the Soul, исполнителя - Loreena McKennitt.
Дата выпуска: 06.03.1994
Язык песни: Английский

The Dark Night of the Soul

(оригинал)
Upon a darkened night
the flame of love was burning in my breast
And by a lantern bright
I fled my house while all in quiet rest
Shrouded by the night
and by the secret stair I quickly fled
The veil concealed my eyes
while all within lay quiet as the dead
Oh night thou was my guide
oh night more loving than the rising sun
Oh night that joined the lover
to the beloved one
transforming each of them into the other
Upon that misty night
in secrecy, beyond such mortal sight
Without a guide or light
than that which burned so deeply in my heart
That fire t’was led me on and shone more bright than of the midday sun
To where he waited still
it was a place where no one else could come
Within my pounding heart
which kept itself entirely for him
He fell into his sleep
beneath the cedars all my love I gave
And by the fortress walls
the wind would brush his hair against his brow
And with its smoothest hand
caressed my every sense it would allow
I lost myself to him
and laid my face upon my lovers breast
And care and grief grew dim
as in the mornings mist became the light
There they dimmed amongst the lilies fair…

Темная ночь Души

(перевод)
Темной ночью
пламя любви горело в груди моей
И при ярком свете фонаря
Я сбежал из дома, пока все в тихом покое
Окутанный ночью
и по потайной лестнице я быстро сбежал
Пелена скрыла мои глаза
в то время как все внутри лежали тихо, как мертвые
О, ночь, ты был моим проводником
о ночь более любящая, чем восходящее солнце
О ночь, которая присоединилась к любовнику
любимой
превращая каждый из них в другой
В ту туманную ночь
в тайне, за пределами такого смертного взгляда
Без проводника и света
чем то, что так глубоко горело в моем сердце
Этот огонь вел меня дальше и сиял ярче полуденного солнца
Туда, где он все еще ждал
это было место, куда никто другой не мог прийти
В моем бьющемся сердце
которая хранила себя целиком для него
Он заснул
под кедрами всю свою любовь я отдал
И у крепостных стен
ветер гладил его волосы по лбу
И самой гладкой рукой
ласкал все мои чувства, которые это позволяло
Я потерял себя для него
и положил лицо на грудь моей возлюбленной
И заботы и печали померкли
как по утрам туман стал светом
Там они померкли среди лилий прекрасных…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Mystic's Dream 2009
Night Ride Across the Caucasus 1997
Tango to Evora 2009
Marrakesh Night Market 1994
The Mummers' Dance 1997
Skellig 1997
The Bells of Christmas 2006
Snow 1995
To the Fairies They Draw Near 2007
The Mask and Mirror 2009
Dante's Prayer 1997
The Bonny Swans 1994
Stolen Child 2014
The Highwayman 1997
Caravanserai 2009
The Lady of Shalott 2014
Incantation 2006
God Rest Ye Merry, Gentlemen 1995
Beneath a Phrygian Sky 2006
Samain Night 1989

Тексты песен исполнителя: Loreena McKennitt