Перевод текста песни À bout d'souffle - Les Hurlements d'Léo

À bout d'souffle - Les Hurlements d'Léo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À bout d'souffle, исполнителя - Les Hurlements d'Léo. Песня из альбома La belle affaire, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.08.2000
Лейбл звукозаписи: Ladilafé
Язык песни: Французский

À bout d'souffle

(оригинал)
Les yeux ébouriffés de complexes, j’me raffistole tant bien que mal
Une allure empruntée à un héros de cinéma qui ignore l’axistence des
Couleurs
Un sourire aussi avenant qu’une porte
De prison qui connaît l’existence des voleurs
J’suis partout comme ailleurs, transparant et tout seul
Second rôle dans un film noir et blanc
Elles ont trop, entendu!
tes leçons d’politesse, je les oublie, je
Regarde devant moi
Elles sont trop crues, superflues, tes leçons de tendresse
Tes carresses me laissent un goût de tristesse
Les yeux ébouriffés de détresse quand elle m’envoie me faire foutre
Tranquillement en m’disant qu’j’suis plus drôle, qu’mes amis sont
Penibles
Tu préfères sans aucun doute, la version élducorée de notre love
Story spaghetti
Dans laquelle madame serait servie
Il va sans dire, j’n’ai pas su regarder devant moi
Il peut en rire celui qui s’accroche à ton bras
Elles ont trop vécu, entendu!
tes leçons d’gentillesses
Je t’oublie, je te laisse dérrière moi
Elles sont trop crues, superflues, tes belles leçons de fesses
J’n’y crois plus
Je ne t’aime plus, je te laisse
Les yeux éclaboussés de clichés, elle déambule, soigne le mal
Par la racine
Elle passe l'éponge sur notre pelloche de série b, nos repas
Trop arrosés
Nos gueules de bois pas assumées, nos histoires d' endimanchés
Nos rock’n’roll supermarché, la vie d’un acteur amateur
Et d’une actrice un peu râtée qui sont partout comme ailleurs
Transparents et tous seuls, à bout de souffle dans un film
Noir et blanc

Задыхаясь

(перевод)
Глаза напряглись от комплексов, лечусь как могу
Взгляд, позаимствованный у киногероя, игнорирующего существование
Цвета
Улыбка гостеприимная, как дверь
Из тюрьмы, кто знает о ворах
Я везде как и везде, прозрачный и совсем один
Роль второго плана в черно-белом фильме
Они слишком много слышали!
твои уроки вежливости, я их забываю, я
смотри вперед меня
Они слишком сырые, лишние, твои уроки нежности
Твои ласки оставляют во мне привкус печали
Глаза встревожены, когда она трахает меня
Тихо говоря себе, что я смешнее, что мои друзья
болезненный
Вы определенно предпочитаете разбавленную версию нашей любви
история спагетти
в котором мадам будут обслуживать
Излишне говорить, что я не мог смотреть вперед
Он может смеяться, кто цепляется за твою руку
Они слишком много прожили, слышали!
твои уроки доброты
Я забываю тебя, я оставляю тебя
Они слишком сырые, лишние, уроки твоей красивой задницы
я больше не верю
Я больше не люблю тебя, я оставляю тебя
Глаза забрызганы штампами, она бродит, лечит боль
В корне
Она вытирает полотенцем нашу пиццу из серии Б, нашу еду.
Слишком поливают
Наши похмелья не предполагались, наши истории наряжались
Наш супермаркет рок-н-ролла, жизнь актера-любителя
И несколько несостоявшейся актрисы, которые везде, как и везде
Прозрачный и совсем один, запыхавшийся в кино
Черное и белое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La der des der 1999
L'accordéoniste 1999
Louise 1999
Jojo ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Bordel de luxe 2011
L'allumette facile 2011
Quand tu seras là-bas ft. Les Ogres De Barback 2018
Au 39 1999
La laisse 2003
Ouest terne 2003
Simon Simone 2003
La piave 2003
La nuit, le jour 1999
Fabulous and Luxury Holidays for Todos in Barbados 1999
Une danseuse 1999
La vie du quartier 1999
Une corde et du papier 1999
Une idée passe ft. Les Hurlements d'Léo, Un Air Deux Familles 2017
La ventura ft. Les Hurlements d'Léo, Un Air Deux Familles 2017

Тексты песен исполнителя: Les Hurlements d'Léo