Перевод текста песни Jojo - Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo

Jojo - Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jojo, исполнителя - Les Ogres De Barback. Песня из альбома Un air, deux familles, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Irfan (le label)
Язык песни: Французский

Jojo

(оригинал)
T’es parti en tournée, t’as laissé ton gosse, ton aimée
Tu m’as d’mandé pourquoi?
Pour voir si tout s’passe bien chez moi
Ta femme j’l’aimais bien, on s’est trouvé des points communs
Après tu connais l’refrain, pas besoin d’te faire un dessin
Jojo, pour moi t’es l’roi des rois, t’es l’plus grand des plus grands
T’es la star à l’instar des stars hélas tard
J’ai croisé ton regard, j’me suis dit pas d’lézard
Toi qui m’as toujours conseillé d’profiter des instants volés
Tu m’dis la vie ça va ça vient, c’est du copié-collé
Prends l’amour comme le tien et tu seras toujours pardonné
On n’a qu’une vie et c’est celle-ci pas de gâchis, pas de chichis
Le temps nous tente et c’est tant mieux pas de raisons d'être amoureux
Moi j’suis qu’un mauvais présage, un sale gosse pas sage
Un vieux copain qui craint, fâché du quotidien
Enfant pourri gâté qui sait pas s’arrêter
Qui passe et sans prévenir devient mauvais souvenir
Ho Jojo, faut qu’tu m’excuses, ma gueule
J’supporte pas les femmes seules
Plus on vieillit, plus on devient con, moins on écrit d’chansons !
On s’est suivis depuis l’enfance, j'étais derrière, t'étais devant
On n’a pas toujours la même chance, j'étais toujours ton remplaçant
Au football, en récré, quand on faisait les 400 coups
C’est toujours moi qui les prenais, évidemment ça fait beaucoup
Les râteaux, les gadins les genoux écorchés
C'était mon pain quotidien, ma leçon, ma corvée
Un destin malsain, ce truc dégueulasse
Qui fait toujours qu’en maillot de bain moi j’ai la gaule et toi la classe
La première fois qu’t’as fait l’mur, t’as rencontré l’amour
Bien sûr celui qui dure, moi j’attendais dans la cour
Dans la voiture volée qui s’est fait serrer?
J’avais beau leur expliquer qu’c'était toi qu’avais eu l’idée
Moi j’suis qu’un mauvais présage, un sale gosse pas sage
Un vieux copain qui craint, fâché du quotidien
Enfant pourri gâté qui sait pas s’arrêter
Qui passe et sans prévenir devient mauvais souvenir
Ho Jojo, faut qu’tu m’excuses, ma gueule
J’supporte pas les femmes seules
Plus on vieillit, plus on devient con, moins on écrit d’chansons !
Ton gosse est très mignon, il a ton nez, tes yeux
Y m’pose plein d’questions, j’lui dis qu’là où t’es, t'étais heureux
En tout cas beaucoup plus que moi, ta femme est très sympa
Mais depuis quelques mois, elle s’fâche pour n’importe quoi
J’lui dis qu’elle te méritait pas, elle est d’accord avec moi
J’sais pas si c’est un compliment, moi j’trouve ça plutôt navrant
Toi qui pour moi es l’roi des rois, le plus grand des plus grands
Je ferais n’importe quoi pour que tout revienne comme avant
Si tu veux on oublie tout, je retourne dans ton ombre
Comme cette histoire de fous aux intrigues un peu sombres
Tu resteras mon idole, un exemple ici-bas
Deux amis pour qui tout colle sans problèmes, ni tracas
Moi j’suis qu’un mauvais présage, un sale gosse pas sage
Un vieux copain qui craint, fâché du quotidien
Enfant pourri gâté qui sait pas s’arrêter
Qui passe et sans prévenir devient mauvais souvenir
Ho Jojo, faut qu’tu m’excuses, ma gueule
J’supporte pas les femmes seules
Plus on vieillit, plus on devient con, moins on écrit d’chansons !

Джоджо

(перевод)
Ты уехал на гастроли, ты оставил своего ребенка, свою любимую
Вы спросили меня, почему?
Чтобы убедиться, что все идет хорошо со мной
Мне понравилась твоя жена, мы нашли что-то общее
После того, как вы знаете припев, не нужно рисовать картинку
Жожо, для меня ты король королей, ты величайший из величайших
Ты звезда как звезды увы поздно
Я встретил твой взгляд, я сказал себе, не ящерица
Ты, который всегда советовал мне воспользоваться украденными моментами
Вы говорите мне, что жизнь идет, она идет, она копируется
Прими любовь как свою, и ты всегда будешь прощен
У нас есть только одна жизнь, и это все, без беспорядка, без суеты
Время искушает нас, и это не повод влюбляться
Я просто плохой знак, неразумный ребенок
Страшный старый приятель, сердитый на повседневность
Избалованный гнилой ребенок, который не знает, как остановиться
Кто проходит и без предупреждения становится плохой памятью
Хо ДжоДжо, ты должен извинить меня, мое лицо
терпеть не могу одиноких женщин
Чем старше мы становимся, тем глупее становимся, тем меньше песен пишем!
Мы шли друг за другом с детства, я был позади, ты был впереди
Нам не всегда везет, я всегда был твоей заменой.
В футболе, на перемене, когда мы сделали 400 ударов
Их всегда брал я, очевидно, это много
Грабли, гадины, ободранные колени
Это был мой хлеб насущный, мой урок, моя работа
Нездоровая судьба, эта отвратительная штука
Кто всегда имеет в виду, что в купальнике у меня саженец, а у тебя класс
В первый раз, когда ты улизнул, ты нашел любовь
Конечно тот, что длится, я ждал во дворе
В украденной машине, которую зажали?
Сколько бы я им не объяснял, что это вы придумали
Я просто плохой знак, неразумный ребенок
Страшный старый приятель, сердитый на повседневность
Избалованный гнилой ребенок, который не знает, как остановиться
Кто проходит и без предупреждения становится плохой памятью
Хо ДжоДжо, ты должен извинить меня, мое лицо
терпеть не могу одиноких женщин
Чем старше мы становимся, тем глупее становимся, тем меньше песен пишем!
Твой малыш очень милый, у него твой нос, твои глаза
Он задает мне много вопросов, я ему говорю, что где ты, ты был счастлив
В любом случае гораздо больше, чем я, твоя жена очень мила
Но несколько месяцев злится на что угодно
Я говорю ей, что она тебя не заслужила, она со мной соглашается
Я не знаю, комплимент ли это, я нахожу это довольно душераздирающим
Ты, кто для меня царь царей, величайший из величайших
Я бы сделал все, чтобы все вернулось к тому, что было
Если хочешь, чтобы мы все забыли, я возвращаюсь в твою тень
Как эта история сумасшедших с несколько мрачными сюжетами
Ты останешься моим кумиром, примером здесь внизу
Два друга, у которых все подходит без проблем и хлопот
Я просто плохой знак, неразумный ребенок
Страшный старый приятель, сердитый на повседневность
Избалованный гнилой ребенок, который не знает, как остановиться
Кто проходит и без предупреждения становится плохой памятью
Хо ДжоДжо, ты должен извинить меня, мое лицо
терпеть не могу одиноких женщин
Чем старше мы становимся, тем глупее становимся, тем меньше песен пишем!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amarisi amari ft. Csokolom, Gavrish Borki 2014
La der des der 1999
L'accordéoniste 1999
Louise 1999
Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain ft. Les Ogres De Barback 2017
Au café du canal ft. Pierre Perret, Les Ogres De Barback, Didier Wampas 2017
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Bordel de luxe 2011
L'allumette facile 2011
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Vous m'emmerdez! 2016
Le contraire de tout 2013
Papiyouchka-Polka ft. 17 Hippies 2013
Le p'tit Nicolas 2013
Quand tu seras là-bas ft. Les Ogres De Barback 2018
Les arbres malades ft. Polo 2013
Même pas mal 2009
Rue mazarine 2005
Les voyageurs 2005
Salut à toi 2005

Тексты песен исполнителя: Les Ogres De Barback
Тексты песен исполнителя: Les Hurlements d'Léo