Перевод текста песни A Bilirrubina - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra

A Bilirrubina - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Bilirrubina, исполнителя - Juan Luis Guerra 4.40. Песня из альбома Bonus Tracks, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Karen
Язык песни: Испанский

A Bilirrubina

(оригинал)
Me dio una sirimba un domingo en la mañana
Cuando menos lo pensaba
Caí redondo, como una guan’bana, sobre la alcantarilla
Será la presión o me ha subido la bilirrubina
Y me entro la calentura
Y me fui poniendo blanco como bola (d)e naftalina
Me llevaron a un hospital de gente (supuestamente)
En la Emergencia, el recepcionista escuchaba la lotería
(¡treinta mil pesos!)
¡Alguien se apiade de mí!
Grité perdiendo el sentido
Y una enfermera se acercó a mi oreja y me dijo:
«Tranquilo, Bobby, tranquilo»
Me acarició con sus manos de Ben Gay y me dijo:
«¿Qué le pasa, atleta?»
Y le conté con lujo de detalles lo que me había sucedido
Hay que chequearte la presión
Pero la sala está ocupada y, mi querido
En este hospital no hay luz para un electrocardiograma
Abrí los ojos como luna llena y me agarré la cabeza
Porque es muy duro
Pasar el Niágara en bicicleta
No me digan que los médicos se fueron
No me digan que no tienen anestesia
No me digan que el alcohol se lo bebieron
Y que el hilo de coser
Fue bordado en un mantel
No me digan que las pinzas se perdieron
Que el estetoscopio esta de fiesta
Que los rayos X se fundieron
Y que el suero ya se uso
Para endulzar el café
Me apoye de sus hombros como un cojo a su muleta
Y le dije: «¿Qué hago, princesa?»
Y en un papel de receta me escribió muy dulcemente:
(mi princesa, ¿qué va a ser de mí?, uh…)
«Lo siento, atleta»
Me acarició con sus manos de Ben Gay y siguió su destino
Y o' claramente cuando dijo a otro paciente:
«Tranquilo, Bobby, tranquilo»
Bajé los ojos a media asta y me agarró la cabeza
Porque es muy duro
Pasar el Niágara en bicicleta
No me digan que los médicos se fueron
No me digan que no tienen anestesia
No me digan que el alcohol se lo bebieron
Y que el hilo de coser
Fue bordado en un mantel
No me digan que las pinzas se perdieron
Que el estetoscopio está de fiesta
Que los rayos X se fundieron
Y que el suero ya se uso
Para endulzar el café
No me digan que me va cayendo
De tanto dolor
No me digan que las aspirinas
Cambian de color
No me digan que me van pariendo
Que le falta amor
No me digan que le esta latiendo, oh no…

А Билирубина

(перевод)
Он дал мне сиримбу в одно воскресное утро
Когда я меньше всего этого ожидал
Я упал, как сметана, в канализацию
Может давление или билирубин поднялся?
И у меня лихорадка
И я белел как нафталиновый шарик
Меня отвезли в народную больницу (якобы)
В чрезвычайной ситуации регистратор прослушал лотерею
(тридцать тысяч песо!)
Кто-нибудь, помилуй меня!
я кричала теряя сознание
И медсестра подошла ко мне на ухо и сказала:
"Полегче, Бобби, полегче"
Он погладил меня своими бенгейскими руками и сказал:
— Что случилось, спортсмен?
И я рассказал ему в мельчайших подробностях, что со мной случилось.
Вы должны проверить свое давление
Но комната занята и, милый мой
В этой больнице нет света для ЭКГ
Я открыл глаза, как полная луна, и я схватился за голову
потому что это очень тяжело
Проехать Ниагару на велосипеде
Не говорите мне, что врачи ушли
Не говорите мне, что у них нет анестезии.
Не говорите мне, что алкоголь был выпит
И что швейная нить
Его вышивали на скатерти
Не говорите мне, что пинцет потерялся
Что стетоскоп веселится
Что рентгеновские лучи растаяли
И что сыворотка уже использована
Чтобы подсластить кофе
Я опирался на его плечи, как хромой на костыль
И я сказал: "Что мне делать, принцесса?"
А на рецептурной бумаге он мне очень мило написал:
(моя принцесса, что со мной будет?, ммм...)
«Прости, спортсмен»
Он ласкал меня своими бенгейскими руками и следовал за своей судьбой
И ясно, когда он сказал другому пациенту:
"Полегче, Бобби, полегче"
Я опустил глаза на полупосох и он схватил меня за голову
потому что это очень тяжело
Проехать Ниагару на велосипеде
Не говорите мне, что врачи ушли
Не говорите мне, что у них нет анестезии.
Не говорите мне, что алкоголь был выпит
И что швейная нить
Его вышивали на скатерти
Не говорите мне, что пинцет потерялся
Что стетоскоп веселится
Что рентгеновские лучи растаяли
И что сыворотка уже использована
Чтобы подсластить кофе
Не говори мне, что я падаю
от такой боли
Не говори мне, что аспирин
Они меняют цвет
Не говори мне, что меня рожают
что любви не хватает
Не говори мне, что тебя бьет, о нет...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cuando Me Enamoro ft. Juan Luis Guerra 2019
Burbujas de Amor ft. Juan Luis Guerra 4.40 1994
Corazón Enamorado 2019
Burbujas de Amor ft. Juan Luis Guerra 1994
Llegaste Tú ft. Juan Luis Guerra 2013
Kitipun 2019
Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra 2012
Como Lluvia ft. Nelly Furtado 2008
Que Me Des Tu Carino 2006
Bendita Tu Luz 2007
Bendita Tu Luz ft. Juan Luis Guerra 4.40 2012
La Bilirrubina ft. Arturo Sandoval 2018
Vale la Pena 1997
Ojalá Que Llueva Café 1988
Cantando Bachata 2019
Si No Te Hubieras Ido ft. Juan Luis Guerra 2021
La Bilirrubina 1989
Un besito más ft. Juan Luis Guerra 2015
El Farolito ft. Juan Luis Guerra 1993
A Pedir Su Mano ft. Juan Luis Guerra 1994

Тексты песен исполнителя: Juan Luis Guerra 4.40
Тексты песен исполнителя: Juan Luis Guerra