Перевод текста песни Think Of Me With Kindness - Gentle Giant

Think Of Me With Kindness - Gentle Giant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Think Of Me With Kindness, исполнителя - Gentle Giant.
Дата выпуска: 31.12.1971
Язык песни: Английский

Think of Me with Kindness

(оригинал)

Вспоминай обо мне с любовью

(перевод на русский)
Why am I using words, no more to say without youК чему мне слова, мне нечего сказать без тебя,
Close the door, put out the lights and goЗакрой дверь, потуши свет и уходи.
--
Late in the night, in the night your shadow falls between usПоздняя ночь, в ночи между нами не ляжет твоя тень,
Nevermore, never knowНикогда, никогда не узнать
There, memories are sorrow,Воспоминаний и печали,
When there's no tomorrowКогда нет будущего.
--
Sleep while the sweet sorrow wakes my daydream;Спи, когда сладкая печаль пробудит меня от грез,
Sleep while you think of me with kindness, please remember former daysСпи и вспоминай обо мне с любовью, пожалуйста, помни о тех прежних днях,
Sweet the song that once we sang, the silent parting waysО песне, которую мы когда-то пели, о том, как тихо разошлись наши пути.
--
And you know, and you know,Ты знаешь, ты знаешь,
And you know, long ago when we first made our promise —Ты знаешь, что давно, когда мы дали себе первое обещание -
Empty words, I wonder did you know -Пустые слова, интересно, знала ли ты...
--
The laugh that love could not forgiveСмех, которого никогда не простит любовь,
Is gone and tells no more to liveПропал и больше никогда не раздастся,
And we who look in beauty's love;А мы, которые видели всю красоту любви,
Must now, through all, look back on before -Должны теперь, несмотря на все что было с нами, оглянуться назад.
--
The tears that first I cried, no more;Мои первые слезы уже не вернутся ко мне,
Your love has come and gone, no moreТвоя любовь пришла и ушла и уже не вернется,
And we who look in beauty's loveА мы, которые видели всю красоту любви,
Must now through all think back on beforeДолжны теперь, несмотря на все что было с нами, оглянуться назад.
--
Sleep while the sweet sorrow wakes my daydream;Спи, когда сладкая печаль пробудит меня от грез,
Sleep while you think of me with kindness, please remember former daysСпи и вспоминай обо мне с любовью, пожалуйста, помни о тех прежних днях,
And you know, and you knowВедь ты знаешь, ты знаешь,
And you know, when we two parted in tears and silenceТы знаешь, как мы расстались в тишине и слезах,
Past the days, the parting waysДавным-давно разошлись наши пути.
--
Fare thee well, fare thee well, you that was once dear to meПрощай, прощай, та, что была мне когда-то дорога,
Think of me with kindnessВспоминай обо мне с любовью,
Think of meВспоминай обо мне.

Think Of Me With Kindness

(оригинал)
(A personal song. It has been kept simple to retain the
essentially intimate mood of the piece.)
Why am I using words, no more to say
without you
Close the door, put out the lights and go.
Late in the night, in the night your
shadow falls between us.
Nevermore, never know.
There, memories are sorrow,
When there’s no tomorrow.
Sleep while the sweet sorrow wakes
my daydream;
Sleep while you think of me with
kindness, please remember former
days.
Sweet the song that once we sang, the
silent parting ways.
And you know, and you know,
And you know, long ago when first we
made our promise —
Empty words, I wonder did you know —
The laugh that love could not forgive,
Is gone and tells no more to live,
And we who look in beauty’s love;
Must now, through all, look back on
before —
The tears that I first cried, no more;
Your love has come and gone, no more.
And we who look in beauty’s love
Must now through all think back
on before.
Sleep while the sweet sorrow wakes my
daydream
Sleep while you think of me with
kindness, please remember former
days.
And you know, and you know.
And you know, when we two parted in
tears
and silence
past the days, the parting ways.
Fare thee well, fare thee well, you
that was once dear to me.
Think of me with kindness
Think of me.

Думай Обо Мне С Добротой

(перевод)
(Личная песня. Она была проста, чтобы сохранить
существенно интимное настроение произведения.)
Почему я использую слова, больше нечего сказать
без тебя
Закрой дверь, погаси свет и уходи.
Поздно ночью, ночью твой
тень падает между нами.
Никогда, никогда не знаешь.
Там воспоминания печаль,
Когда нет завтра.
Спи, пока просыпается сладкая печаль
моя мечта;
Спи, пока думаешь обо мне с
доброта, пожалуйста, вспомни бывшую
дней.
Сладкая песня, которую когда-то мы пели,
молчаливые разлуки.
И ты знаешь, и ты знаешь,
И знаешь, давно, когда мы впервые
выполнили наше обещание —
Пустые слова, интересно, знаешь ли ты —
Смех, который любовь не могла простить,
Ушел и не говорит больше жить,
И мы смотрящие в любви к красоте;
Должен теперь, через все, оглянуться на
до -
Слезы, которые я впервые плакал, больше нет;
Твоя любовь пришла и ушла, не более.
И мы, кто смотрим в любовь к красоте
Должен теперь через все вспомнить
раньше.
Спи, пока сладкая печаль будит меня
мечта
Спи, пока думаешь обо мне с
доброта, пожалуйста, вспомни бывшую
дней.
И ты знаешь, и ты знаешь.
И вы знаете, когда мы расстались вдвоем
слезы
и тишина
Прошедшие дни, пути разлуки.
Прощай, прощай, ты
что когда-то было мне дорого.
Думай обо мне с добротой
Подумай обо мне.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Advent Of Panurge 1971
Black Cat 1970
Aspirations 1974
Wreck 1970
Funny Ways 1969
Proclamation 1974
Raconteur Troubadour 1971
Knots 1971
Why Not? 1969
Nothing At All 1969
Isn't It Quiet And Cold 1969
River 1971
Free Hand 1975
Alucard 1969
A Cry For Everyone 1971
Dog's Life 1971
Giant 1969
Playing the Game 1974
Pantagruel's Nativity 1970
So Sincere 1974

Тексты песен исполнителя: Gentle Giant