Перевод текста песни Che temperamento! - Enrico Ruggeri

Che temperamento! - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Che temperamento!, исполнителя - Enrico Ruggeri.
Дата выпуска: 29.11.2020
Язык песни: Итальянский

Che temperamento!

(оригинал)
Tu che sai combattere e di notte
Riesci a farti rispettare
Tieni tra le unghie i tuoi ricordi
Ed una bocca da baciare
Gambe molto lunghe come
Il corso dei pensieri di domani
E tra le mani un complice:
Quella tua curiosità
Certi mutamenti di percorso
Non ti fanno divertire
Senti nello stomaco quel morso
E c'è una vita da capire
Parli ma ti stai abbandonando
A sogni un pò pericolosi:
I coraggiosi tremiti
Della clandestinità
Che temperamento nelle donne
Quando vogliono l’amore!
Quando tira vento di magia
Quando rimangono da sole
A cercare primavere
Molto più violento dello sguardo
Di animale predatore
Con un tocco nuovo di follia
Quando si fanno fare male;
Ma non volgiono morire
Morire mai!
Tu che riesci a correre e raggiungere
Piuttosto che aspettare
Tu che sai lasciare certi segni
E non ti fai dimenticare
Quante strade ancora proveresti
Per sentire quel rspiro
Così sincero e fragile
Se non ti deluderà
Che temperamento nelle donne
Quando inseguono la vita!
Quando c'è bisogno di un’idea
Ed è rimasta tra le dita
Una foto che scolora
Quanto movimento nella voglia
Di non essere finita
Certi veli di malinconia
Che non le fanno respirare
Ma non vogliono cadere
Che temperamento nelle donne
Quando vogliono l’amore!
Quando tira vento di magia
Quando rimangono da sole
A cercare primavere
Che temperamento nelle donne
Quando vivono l’amore!
Quando tira vento di magia
Quando si fanno fare male
Ma non vogliono morire
Morire mai!
Morire mai!

Какой темперамент!

(перевод)
Ты умеешь драться и ночью
Можешь ли ты добиться уважения
Сохраните свои воспоминания на ногтях
И рот для поцелуя
Очень длинные ноги, как
Ход мыслей завтрашнего дня
А в руках подельник:
Что ваше любопытство
Определенные изменения пути
Они не делают вас веселым
Почувствуй этот укус в животе
И есть жизнь, чтобы понять
Вы говорите, но вы отказываетесь от себя
Немного опасных снов:
Смелые толчки
Прятаться
Какой темперамент у женщин
Когда они хотят любви!
Когда дует ветер волшебства
Когда они остаются одни
Искать пружины
Гораздо более жестоким, чем взгляд
хищного животного
С новым поворотом безумия
Когда им больно;
Но они не хотят умирать
Никогда не умирай!
Вы, кто может бежать и достигать
Вместо того, чтобы ждать
Вы, кто знает, как оставить определенные следы
И ты не даешь себя забыть
Сколько дорог вы бы еще попробовали
Чтобы почувствовать это дыхание
Такой искренний и хрупкий
Если это не подведет вас
Какой темперамент у женщин
Когда они гонятся за жизнью!
Когда нужна идея
И он остался в моих пальцах
Фотография, которая исчезает
Сколько движения в желании
не быть законченным
Некоторые завесы меланхолии
Это не заставляет их дышать
Но они не хотят падать
Какой темперамент у женщин
Когда они хотят любви!
Когда дует ветер волшебства
Когда они остаются одни
Искать пружины
Какой темперамент у женщин
Когда они живут любовью!
Когда дует ветер волшебства
Когда им больно
Но они не хотят умирать
Никогда не умирай!
Никогда не умирай!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri